“曉鐘鳴物外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉鐘鳴物外”出自宋代勾臺符的《宿上清宮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo zhōng míng wù wài,詩句平仄:仄平平仄仄。
“曉鐘鳴物外”全詩
《宿上清宮》
寄宿翠微顛,身疑入半天。
曉鐘鳴物外,殘月落巖前。
曉鐘鳴物外,殘月落巖前。
分類:
《宿上清宮》勾臺符 翻譯、賞析和詩意
《宿上清宮》是一首宋代的詩詞,作者是勾臺符。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
寄宿在翠微顛,
我仿佛身子進入了天空的一半。
清晨的鐘聲響徹物外,
殘月落在巖石前。
詩意:
這首詩描繪了作者在上清宮過夜的情景。上清宮是一個位于山上的宮殿,勾臺符在這里過夜,感受到了與眾不同的體驗。他形容自己仿佛身體升入了天空一半的感覺,可能是因為宮殿高處的位置給他帶來的錯覺。清晨的鐘聲打破了寂靜,傳遍了宮殿之外的大地,而天空中的殘月還未完全消失,依舊掛在山巖前。整首詩以簡潔的語言表達了作者在宿處的感受和所見所聞。
賞析:
這首詩描繪了作者在上清宮的宿處,通過對自然景物的描繪,展現了作者在這個特殊環境中的感受和情緒。詩中的翠微顛、半天、物外、巖前等詞語,通過形容詞的運用,營造出了清幽、高遠的意境。作者在這個宮殿中寄宿,仿佛置身于仙境般的環境中,與塵世隔絕,與自然融為一體。
詩中的曉鐘鳴物外,殘月落巖前,通過聲音和光影的描繪,增加了詩的層次和意境。清晨的鐘聲打破了寧靜,象征著新的一天的開始,同時也點明了作者在這個宮殿中的時光流逝。而殘月的存在,則與宮殿的高處和清晨的鐘聲形成了對比,給人以靜謐、幽寂的感覺。
整首詩以簡潔明快的語言表達了作者在上清宮的體驗,同時通過對自然景物的描繪,營造出了一種清幽高遠的意境。這首詩展示了宋代詩人對自然和心靈的感悟,也展現了他們對宮殿環境的向往和追求。
“曉鐘鳴物外”全詩拼音讀音對照參考
sù shàng qīng gōng
宿上清宮
jì sù cuì wēi diān, shēn yí rù bàn tiān.
寄宿翠微顛,身疑入半天。
xiǎo zhōng míng wù wài, cán yuè luò yán qián.
曉鐘鳴物外,殘月落巖前。
“曉鐘鳴物外”平仄韻腳
拼音:xiǎo zhōng míng wù wài
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曉鐘鳴物外”的相關詩句
“曉鐘鳴物外”的關聯詩句
網友評論
* “曉鐘鳴物外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉鐘鳴物外”出自勾臺符的 《宿上清宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。