“且喜絕塵紛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且喜絕塵紛”全詩
時事年來別,山中人不聞。
霜林晴滴雨,寒井晚云生。
門掩松風里,知心有范君。
分類:
《石湖山居》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《石湖山居》是宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:
湖光終日對,且喜絕塵紛。
時事年來別,山中人不聞。
霜林晴滴雨,寒井晚云生。
門掩松風里,知心有范君。
詩意:
這首詩詞描繪了作者居住在石湖山的景象和內心感受。湖水明亮的光芒整日倒映在他的眼前,使他欣喜不已,心情寧靜而宜人。然而,他并不受世俗紛擾,與時事相隔絕,多年來與外界的消息和變遷漸行漸遠。他在山中度過了相當長的時間,山中的人們對外界的喧囂和議論幾乎沒有耳聞。即使在晴朗的天空下,他仍然能感受到雨水從霜林間滴落,晚上看到寒井旁升起的云霧。他的門緊閉著,只聽見松風的聲音,這樣的環境下,他與范君一起交心。
賞析:
《石湖山居》通過對自然環境的描繪,表達了作者在山居之中追求寧靜和超脫塵俗的心境。湖光明亮而恒久,與作者的內心相呼應,展示了他對自然美的欣賞和贊美。他選擇遠離塵囂,不受時事紛擾,獲得了一種與世隔絕的寧靜。作者借助自然景物的描寫,強調了他與外界的分離和超越,體現了他對人際關系的淡泊和對物欲的超越。
詩中的"霜林晴滴雨,寒井晚云生"描繪了作者對細微自然景觀的敏感,展示了他對自然變化的關注和體驗。即使在晴朗的天空下,依然能感受到雨滴從林間滴落,晚上寒井旁升起的云霧,這種細膩的感知表達了他對自然的細致觀察和內心的敏感。
最后兩句"門掩松風里,知心有范君"表達了作者與好友范君共同享受山居生活的情感。作者的門緊閉著,只聽見松風的聲音,這種孤獨的環境加深了他與范君之間的默契與交心。這兩句表達了作者與范君之間的心靈契合和深厚的友誼。
總的來說,《石湖山居》通過描繪自然景物和內心感受,表達了作者渴求寧靜超脫的心境和對友情的珍視。這首詩詞展示了作者對自然美的欣賞,對塵世的遠離,以及對友誼的珍重,給人以寧靜和放松的感受。
“且喜絕塵紛”全詩拼音讀音對照參考
shí hú shān jū
石湖山居
hú guāng zhōng rì duì, qiě xǐ jué chén fēn.
湖光終日對,且喜絕塵紛。
shí shì nián lái bié, shān zhōng rén bù wén.
時事年來別,山中人不聞。
shuāng lín qíng dī yǔ, hán jǐng wǎn yún shēng.
霜林晴滴雨,寒井晚云生。
mén yǎn sōng fēng lǐ, zhī xīn yǒu fàn jūn.
門掩松風里,知心有范君。
“且喜絕塵紛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。