“青青菖葉正催耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青青菖葉正催耕”全詩
已許開簾見山色,何妨欹枕聽溪聲。
疏泉尚想前賢意,美俗猶存太古情。
試向丹樓望原野,青青菖葉正催耕。
分類:
《雙溪驛》何恭直 翻譯、賞析和詩意
《雙溪驛》是宋代詩人何恭直的作品。這首詩描繪了山下雙溪的景色,表達了詩人對自然的贊美和對古代文化的思念。
詩中的“唐山山下雙溪上,城堞參差圖不成”形容了山下雙溪的景色,城堞錯落有致,但無法形成完整的圖畫。接下來的兩句“已許開簾見山色,何妨欹枕聽溪聲”則表達了詩人欣賞山色和聽溪聲的心境,表示不必刻意追求完美的視覺效果,而是要用心去感受自然的美。
下面兩句“疏泉尚想前賢意,美俗猶存太古情”表達了詩人對前人的懷念和對傳統美德的珍視。疏泉指的是古代文人墨客的雅致生活,表示詩人仍然懷念古代文人的生活方式。美俗指的是傳統的美德和情感,表示詩人認為這些美德和情感仍然存在于當代社會。
最后兩句“試向丹樓望原野,青青菖葉正催耕”則表達了詩人對農耕生活的向往。丹樓是指高樓,表示詩人站在高處遠望原野,希望看到農耕的景象。青青菖葉催耕,表達了農耕的季節已經到來,人們應該努力耕種。
整首詩以山水為背景,通過描繪自然景色和表達對傳統文化的思念,表達了詩人對自然美和傳統美德的贊美和向往。詩意深遠,寓意豐富,給人以思考和啟發。
“青青菖葉正催耕”全詩拼音讀音對照參考
shuāng xī yì
雙溪驛
táng shān shān xià shuāng xī shàng, chéng dié cēn cī tú bù chéng.
唐山山下雙溪上,城堞參差圖不成。
yǐ xǔ kāi lián jiàn shān sè, hé fáng yī zhěn tīng xī shēng.
已許開簾見山色,何妨欹枕聽溪聲。
shū quán shàng xiǎng qián xián yì, měi sú yóu cún tài gǔ qíng.
疏泉尚想前賢意,美俗猶存太古情。
shì xiàng dān lóu wàng yuán yě, qīng qīng chāng yè zhèng cuī gēng.
試向丹樓望原野,青青菖葉正催耕。
“青青菖葉正催耕”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。