“能令鏘劍履”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能令鏘劍履”出自宋代黃榦的《挽李尚書母太淑人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:néng lìng qiāng jiàn lǚ,詩句平仄:平仄平仄仄。
“能令鏘劍履”全詩
《挽李尚書母太淑人》
枌社傳家范,階庭著義方。
能令鏘劍履,爭欲倚門墻。
么麼真無用,提撕獨異常。
登堂今已尖,收淚轉淋浪。
能令鏘劍履,爭欲倚門墻。
么麼真無用,提撕獨異常。
登堂今已尖,收淚轉淋浪。
分類:
《挽李尚書母太淑人》黃榦 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:挽李尚書母太淑人
太淑人李尚書的母親去世了,
她是枌社曾經傳承的模范,
她的義行在家世代為人明證。
她教導我們堅持正道,
使我們像揮舞劍的勇士一樣,
都想倚靠她家門墻。
然而,現在她已不再活動,
她那寶貴的意見再無用處,
我們只能痛苦地提醒自己,
她不再能登上堂榜了。
眼淚都已經流盡,
轉而成為我心中的淋浪。
詩意和賞析:這首詩詞是黃榦為了表達對李尚書母親的深深懷念和崇敬之情而寫的。詩中,黃榦以凄婉的筆觸描繪了李尚書母親的高尚品德和對家庭和社會的貢獻。他稱頌她是枌社傳家的榜樣,并強調她教導后人堅持正道,使他們有如揮舞劍的勇士一般。然而,在母親去世后,他意識到她再也不能為家人和社會做出貢獻了,這讓他感到異常痛苦,眼淚如雨般涌出。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了李尚書母親的形象,通過對細節的交代,傳遞出作者對她高度敬仰和無盡的思念之情。這首詩詞體現了宋代文人對家庭、孝道和儒家傳統的重視,展現了作者感傷離別之情的同時,也凸顯出詩人對母親的教誨和影響的珍視。
“能令鏘劍履”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lǐ shàng shū mǔ tài shū rén
挽李尚書母太淑人
fén shè chuán jiā fàn, jiē tíng zhe yì fāng.
枌社傳家范,階庭著義方。
néng lìng qiāng jiàn lǚ, zhēng yù yǐ mén qiáng.
能令鏘劍履,爭欲倚門墻。
me mó zhēn wú yòng, tí sī dú yì cháng.
么麼真無用,提撕獨異常。
dēng táng jīn yǐ jiān, shōu lèi zhuǎn lín làng.
登堂今已尖,收淚轉淋浪。
“能令鏘劍履”平仄韻腳
拼音:néng lìng qiāng jiàn lǚ
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“能令鏘劍履”的相關詩句
“能令鏘劍履”的關聯詩句
網友評論
* “能令鏘劍履”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能令鏘劍履”出自黃榦的 《挽李尚書母太淑人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。