“臘酒正春梅信來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臘酒正春梅信來”出自宋代季昭史的《冬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“臘酒正春梅信來”全詩
《冬》
一氣推遷星復回,人生常苦歲華催。
凍云欲雪雁聲過,臘酒正春梅信來。
凍云欲雪雁聲過,臘酒正春梅信來。
分類:
《冬》季昭史 翻譯、賞析和詩意
《冬》
一氣推遷星復回,
人生常苦歲華催。
凍云欲雪雁聲過,
臘酒正春梅信來。
詩意和賞析:
這首詩是季昭史在宋代寫的詩作。詩中以冬天為背景,表達了對歲月的感慨和對冬季景象的描寫。
第一句“一氣推遷星復回”,意味著時間的推移,星宿的運行,和往年一樣回歸。這句話揭示了時間的流逝和人們對于時光消逝的感嘆。
接下來的一句“人生常苦歲華催”,表達了人生中的苦難和年華的迅速流逝。歲華催人老去,時間不等人,人生中的困難與挑戰也隨之而來。
第三句“凍云欲雪雁聲過”,描繪了冬天的景象。凍云蔽日,意味著天氣寒冷;雁聲飛過,象征著冬季的來臨。
最后一句“臘酒正春梅信來”,寫出了詩人身處冬季,卻能品嘗到春天的芬芳。臘酒具有濃烈的冬日氣息,而春梅信來則象征著即將到來的春天帶來的新生和希望。
整首詩意蘊含著對時間流逝的思考和對冬季景象的描繪。作者通過描繪冬天的景象以及對時間的感慨,表達了對歲月的思考和對轉瞬即逝的青春年華的感嘆。同時,在冰冷的冬季中,能品嘗到春天的氣息,傳遞出對希望和美好的追求。整個詩作意境深遠,表達了對生命和時間的短暫性的思考。
“臘酒正春梅信來”全詩拼音讀音對照參考
dōng
冬
yī qì tuī qiān xīng fù huí, rén shēng cháng kǔ suì huá cuī.
一氣推遷星復回,人生常苦歲華催。
dòng yún yù xuě yàn shēng guò, là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái.
凍云欲雪雁聲過,臘酒正春梅信來。
“臘酒正春梅信來”平仄韻腳
拼音:là jiǔ zhèng chūn méi xìn lái
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“臘酒正春梅信來”的相關詩句
“臘酒正春梅信來”的關聯詩句
網友評論
* “臘酒正春梅信來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臘酒正春梅信來”出自季昭史的 《冬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。