《送兵到薊北》 高適
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
誰知此行邁,不為覓封侯。
誰知此行邁,不為覓封侯。
分類:
作者簡介(高適)
《送兵到薊北》高適 翻譯、賞析和詩意
《送兵到薊北》是唐代詩人高適的作品,描寫了將士們奔赴薊北防線的壯麗場面和背后的辛酸心情。
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
誰知此行邁,不為覓封侯。
譯文:
在積雪覆蓋的大地上,看起來天與地相隔遙遠,軍隊駐扎在連綿的邊塞中備感憂愁。
誰能理解我們奔赴此行,不是為了追求封侯榮耀。
這首詩通過描述積雪和天空的遙遠,勾勒出戰士們扎營在邊防線上所感受到的凄涼和無奈。詩中寫到“屯軍連塞愁”,表達了軍隊在防守薊北的邊塞時的憂愁情緒。在邊塞上長期駐守,孤立無援,面臨寒冷和艱苦的生活條件,士兵們的內心充滿了無盡的疲憊和沉重。
然而,詩人并沒有將這種痛苦和困擾歸因于功名利祿的追逐,而是強調了士兵們奔赴此行并非為了尋求個人的功利,而是為了國家、為了國家的安全而堅守邊界。通過這樣的描寫,詩人表達了對士兵們的贊揚和敬意,并且表達了對忠誠、勇敢和無私奉獻精神的贊美。
整首詩以簡練而有力的詞匯和明確的意象,將軍隊在邊防線上的場景和內心的掙扎展現得淋漓盡致。通過描述戰士們的苦楚和堅忍,詩詞表達了對他們的崇高敬意,弘揚了士兵的職責和精神。
《送兵到薊北》高適 拼音讀音參考
sòng bīng dào jì běi
送兵到薊北
jī xuě yǔ tiān jiǒng, tún jūn lián sāi chóu.
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
shéi zhī cǐ xíng mài, bù wéi mì fēng hóu.
誰知此行邁,不為覓封侯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送兵到薊北》專題為您介紹送兵到薊北古詩,送兵到薊北高適的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。