《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》 衛涇
北內風光別,仙家日月閑。
紫皇天下養,金母在人間。
紫皇天下養,金母在人間。
分類:
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》衛涇 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》
北宮內景物迥異,仙家享受日月之安寧。紫皇在天下撫養萬物,金母則居于凡間。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了北內(北宮)的風光與凡間(人間)的仙境,通過這些景物,作者表達了對天人合一的向往和對皇后的祝愿。
首先,北內的景物被描述為與外界截然不同,這象征著北宮的尊貴與特殊。同時,北內的風光也是仙家所享受的,他們擁有清靜安寧的生活。
紫皇指的是天上的皇帝——上帝,他統治著整個天下,撫養著萬物。通過提到紫皇,詩歌表達了對上帝的崇敬和敬畏。
而金母則指的是在凡間的皇后,她也是人們心中的母親形象。她居住在人間,與人同在。詩詞表達了對皇后的美好祝愿和對她的感激之情。
整首詩以豪華、美麗的景色和神圣的存在表達了祝福和敬意,展示了對皇后的尊崇和對天人之間聯系的追求。它代表了宋代皇家文化中的感恩之情和尊重上天的態度。
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》衛涇 拼音讀音參考
shòu chéng huì shèng cí yòu tài huáng tài hòu gé chūn tiě zǐ
壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子
běi nèi fēng guāng bié, xiān jiā rì yuè xián.
北內風光別,仙家日月閑。
zǐ huáng tiān xià yǎng, jīn mǔ zài rén jiān.
紫皇天下養,金母在人間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》專題為您介紹壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子古詩,壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子衛涇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。