《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》 衛涇
刁斗轅門五夜深,思齊文母正關心。
身臨大練無他費,湯沐先捐鉅萬金。
身臨大練無他費,湯沐先捐鉅萬金。
分類:
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》衛涇 翻譯、賞析和詩意
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》是宋代詩人衛涇創作的一首詩詞。該詩描述了太后給予眾多恩惠和關懷的場景。
詩詞的中文譯文為:刁斗轅門五夜深,思齊文母正關心。身臨大練無他費,湯沐先捐鉅萬金。
這首詩詞表達了太皇太后為社會福利事業無私奉獻的精神,以及她對平民百姓的關懷之情。太后不顧自己身處重要地位,深夜仍然思考如何提高治國能力,如何更好地為國家和民眾服務。她傾盡全力投入大型軍事演習,并捐贈了巨額資金以支持戰爭。從這首詩詞中可以感受到太皇太后的高風亮節、忠誠愛國的品質。詩中使用了一些象征性的表達手法,以突出太后的高貴和仁慈。
這首詩詞的賞析,首先反映了太皇太后對國家和民眾的關心,她在深夜仍然憂心忡忡,思考國家大事。同時,她也表現出了堅定的決心和無私奉獻的精神,毫不猶豫地為國家貢獻巨額資金。整首詩以簡潔明了的語言,生動地描繪了太后的崇高形象,凸顯了她的領導才干和仁慈之心。
這首詩詞通過描寫太皇太后的行為和精神風貌,反映出作者對太皇太后的欽佩和敬意,同時也表達了對理想君主和高尚道德的向往。它既是一首具有歷史價值的文學作品,又是一首傳達正能量的詩詞,引發人們對仁愛和奉獻精神的思考和贊美。
《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》衛涇 拼音讀音參考
shòu chéng huì shèng cí yòu tài huáng tài hòu gé chūn tiě zǐ
壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子
diāo dǒu yuán mén wǔ yè shēn, sī qí wén mǔ zhèng guān xīn.
刁斗轅門五夜深,思齊文母正關心。
shēn lín dà liàn wú tā fèi, tāng mù xiān juān jù wàn jīn.
身臨大練無他費,湯沐先捐鉅萬金。
網友評論
更多詩詞分類
* 《壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子》專題為您介紹壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子古詩,壽成惠圣慈佑太皇太后閣春帖子衛涇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。