《石門峰》 吳弘鈺
橫石架廣門,天風自來去。
夜半聞洞簫,知是神游處。
夜半聞洞簫,知是神游處。
分類:
《石門峰》吳弘鈺 翻譯、賞析和詩意
石門峰
橫石架廣門,
天風自來去。
夜半聞洞簫,
知是神游處。
中文譯文:
橫石架廣闊的門,
天風自由地來去。
夜半聽見洞穴中的簫聲,
知道那是神游的所在。
詩意:
《石門峰》描繪了一座廣闊的石門,天風在其間自由流動。夜半時分,詩人聽到洞穴中傳來的簫聲,深知那是神游的地方。
賞析:
這首詩以簡短的字句傳達出生動的意境。首句描繪了一座橫臥的巨石作為門,在廣闊的空間中展現出壯觀之感。接下來的兩句通過“天風自來去”一句,傳達了自然界的自由流動,增加了詩中的生動感。最后兩句以夜半聽到洞穴中簫聲的方式,表現了詩人心靈的獨特體驗和對神游的理解。整首詩簡潔樸實,以細膩的表達描繪出了自然和人與自然的融合與交流,展示出作者對自然之美與人生意義的思考。
《石門峰》吳弘鈺 拼音讀音參考
shí mén fēng
石門峰
héng shí jià guǎng mén, tiān fēng zì lái qù.
橫石架廣門,天風自來去。
yè bàn wén dòng xiāo, zhī shì shén yóu chù.
夜半聞洞簫,知是神游處。
網友評論
更多詩詞分類
* 《石門峰》專題為您介紹石門峰古詩,石門峰吳弘鈺的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。