《句》 吳中復
前有牧之之風流,后有元之之篇詠。
分類:
《句》吳中復 翻譯、賞析和詩意
《句》
前有牧之之風流,后有元之之篇詠。
——吳中復
中文譯文:
前有牧之之風流,后有元之之篇詠。
詩意:
這首詩是吳中復表達對前輩文人牧之和元之的敬仰之情。他認為牧之的風流才華和元之的詩篇歌詠都是值得仰慕和推崇的。
賞析:
《句》是吳中復為牧之和元之這兩位宋代的文人致敬的一首詩。在這首詩中,吳中復以簡潔明了的方式表達作者對于這兩位前輩文人的欽佩之情。
牧之和元之是宋代文壇的兩位著名詩人。吳中復將牧之稱為“風流”,意指他的才情卓越、渾然天成,而將元之稱為“篇詠”,意即他的詩作堪稱絕妙。吳中復用“風流”和“篇詠”這兩個詞語,既展現了兩位文人的獨特氣質和寫作風格,也將他們的才情歌詠彰顯得淋漓盡致。
這首詩以簡潔的字句和平衡的結構展示了作者對牧之和元之的一種尊敬和評價。通過這種贊美,吳中復不僅僅是向兩位文人致敬,更是表達了對文學造詣的崇高追求和對前人智慧的真誠贊嘆。在詩中,吳中復將兩位文人的杰出才華一一列舉,展示他們在文學史上的重要地位。
總之,這首詩表達了作者對牧之和元之的崇敬之情,同時也向讀者傳遞了一種崇尚真、善、美的價值觀,并表達了對文學傳統的繼承和傳承的思考。
《句》吳中復 拼音讀音參考
jù
句
qián yǒu mù zhī zhī fēng liú, hòu yǒu yuán zhī zhī piān yǒng.
前有牧之之風流,后有元之之篇詠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句吳中復的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。