《松》 謝子才
壯節無雙獨占春,靈根誰肯混凡塵。
有時雷雨掀天地,疑是蒼龍獨奮身。
有時雷雨掀天地,疑是蒼龍獨奮身。
分類:
《松》謝子才 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
松樹,壯節無雙獨占春,
靈根誰肯混凡塵。
有時雷雨掀天地,
疑是蒼龍獨奮身。
詩意:
這首詩以松樹為主題,表達了松樹壯麗的形象和不凡的氣節。松樹在春天中獨占一席之地,展示其壯美的姿態。作者指出松樹有著高潔的品質,不愿與塵世混合。詩中還描繪了雷雨天氣中松樹的景象,仿佛蒼龍在天地間獨自振翅奮飛。
賞析:
這首詩以獨特的角度贊美了松樹的雄偉和高揚。松樹作為一種常見的樹木,常被人們用來比喻高尚的品質和堅貞不屈的精神。通過描繪松樹在春天中的獨特地位和在雷雨天氣中的壯麗景象,表達了作者對松樹深深的贊美之情。詩中表現的松樹的高潔、高挺和不屈的精神同樣可以啟發人們追求高尚品質、堅守信仰和迎接困難挑戰。整體而言,這首詩通過描繪松樹的形象,表達了作者對高尚品質的推崇,寄寓了對堅韌精神的贊美。
《松》謝子才 拼音讀音參考
sōng
松
zhuàng jié wú shuāng dú zhàn chūn, líng gēn shuí kěn hùn fán chén.
壯節無雙獨占春,靈根誰肯混凡塵。
yǒu shí léi yǔ xiān tiān dì, yí shì cāng lóng dú fèn shēn.
有時雷雨掀天地,疑是蒼龍獨奮身。
網友評論
更多詩詞分類
* 《松》專題為您介紹松古詩,松謝子才的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。