《和吳謹微游仙都五首》 許尹
山中鶴怨無尋處,洞口云歸未得歸。
憶著仙都舊時路,石梁苔澀履痕稀。
憶著仙都舊時路,石梁苔澀履痕稀。
分類:
《和吳謹微游仙都五首》許尹 翻譯、賞析和詩意
山中鶴怨無尋處,洞口云歸未得歸。
憶著仙都舊時路,石梁苔澀履痕稀。
中文譯文:
山中的鶴哀怨無處尋找,洞口的云歸還未抵達。
回憶起仙都的舊時路,石梁上苔蘚斑斑,履痕已經稀少。
詩意:
這首詩描述了作者在山中游覽時的心情。山中的鶴失去了歸宿,無處尋覓安息之地,洞口的云也遲遲未能歸還。作者回憶起過去在仙都的往來路程,心中充滿了感慨和思緒。在仙都的古老石梁上,苔蘚覆蓋,履痕已經很少,這象征著時光的流轉和歲月的更迭。
賞析:
這首詩通過描繪山中的鶴和洞口的云來表達作者內心的郁悶和思緒的纏繞,展示了人與自然之間的交融與共鳴。同時,作者回憶起仙都的舊時路,表達了對過去歲月的懷念和對時光流逝的感慨。石梁上苔蘚斑斑,履痕稀疏的描寫,呈現出寂寞和凄涼的畫面,在給人以美的感受同時,也引人深思生命的短暫和世事的無常。整首詩簡潔而含蓄,字里行間流露出濃厚的禪意和對東方文化的獨特理解。
《和吳謹微游仙都五首》許尹 拼音讀音參考
hé wú jǐn wēi yóu xiān dōu wǔ shǒu
和吳謹微游仙都五首
shān zhōng hè yuàn wú xún chù, dòng kǒu yún guī wèi dé guī.
山中鶴怨無尋處,洞口云歸未得歸。
yì zhe xiān dōu jiù shí lù, shí liáng tái sè lǚ hén xī.
憶著仙都舊時路,石梁苔澀履痕稀。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和吳謹微游仙都五首》專題為您介紹和吳謹微游仙都五首古詩,和吳謹微游仙都五首許尹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。