《挽東萊先生》 楊誠之
德性天然具,文章少已工。
淳明范太史,簡澹小臾公。
圣學驪珠貫,人材水鏡空。
膏車輕萬里,垂發哭途窮。
淳明范太史,簡澹小臾公。
圣學驪珠貫,人材水鏡空。
膏車輕萬里,垂發哭途窮。
分類:
《挽東萊先生》楊誠之 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《挽東萊先生》
德性天然具,
文章少已工。
淳明范太史,
簡澹小臾公。
圣學驪珠貫,
人材水鏡空。
膏車輕萬里,
垂發哭途窮。
詩意:
這首詩是楊誠之挽悼東萊先生的作品。詩人贊美東萊先生具備著天賦的品德和文字才華。東萊先生的德行純正,文章才華亦十分卓越。他簡約而明晰地倡導圣學,在人們的心中,他就是品德高尚的榜樣。他具備了玉石般的品德和水銀般的才華,可惜這樣的人才卻無法被充分利用。他倒在了一匹盛滿膏車的路上,追逐夢想,最終卻孤獨地悲苦了。
賞析:
這首詩通過對東萊先生的贊美和懷念,表達了對他的敬仰和惋惜之情。詩人從品德和才華兩個方面來稱頌東萊先生,將他比作驪珠和水鏡,強調了他卓越的德行和才華。然而,東萊先生的事業卻未能得到應有的珍視和認可,最終以悲涼的結局收場。這首詩表現了詩人對人才被辜負的痛惜之情,也暗示了社會對真才實學的羞愧與懊悔。這首詩表達了對東萊先生的追思和悼念之情,同時也體現了詩人對社會現實的批判。
《挽東萊先生》楊誠之 拼音讀音參考
wǎn dōng lái xiān shēng
挽東萊先生
dé xìng tiān rán jù, wén zhāng shǎo yǐ gōng.
德性天然具,文章少已工。
chún míng fàn tài shǐ, jiǎn dàn xiǎo yú gōng.
淳明范太史,簡澹小臾公。
shèng xué lí zhū guàn, rén cái shuǐ jìng kōng.
圣學驪珠貫,人材水鏡空。
gāo chē qīng wàn lǐ, chuí fā kū tú qióng.
膏車輕萬里,垂發哭途窮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《挽東萊先生》專題為您介紹挽東萊先生古詩,挽東萊先生楊誠之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。