《丁巳再游題蓬山堂泉石》 楊棟
瓊流鑒空,混沌一隙。
紫霄柱下,清泉白石。
紫霄柱下,清泉白石。
分類:
《丁巳再游題蓬山堂泉石》楊棟 翻譯、賞析和詩意
譯文:
《丁巳再游題蓬山堂泉石》
瓊流鑒空,混沌一隙。
紫霄柱下,清泉白石。
詩意:
這首詩描述了作者再次游覽蓬山堂泉石時的景象。他稱泉水為瓊流,意味著泉水如同瓊瑤玉液般美麗。而山石和水泉形成了一幅寧靜清澈的景色,仿佛來到了宇宙的中心,清新潔白如同冰雪一般。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的詞語描繪了作者再次游覽蓬山堂泉石時的所見所感。詩人運用了瓊流鑒空、混沌一隙等富有象征意義的詞語,使得整首詩既具有朦朧隱晦的藝術感,又讓人感受到了令人心曠神怡的自然景色。詩人通過形容山石和清泉,傳達了對自然之美的贊美和感慨,以及對內心的寧靜與深思的追求。整首詩以極簡的語言帶來了詩人內心深處的感受,引發讀者對大自然的美麗與宇宙的奧秘的共鳴。
《丁巳再游題蓬山堂泉石》楊棟 拼音讀音參考
dīng sì zài yóu tí péng shān táng quán shí
丁巳再游題蓬山堂泉石
qióng liú jiàn kōng, hùn dùn yī xì.
瓊流鑒空,混沌一隙。
zǐ xiāo zhù xià, qīng quán bái shí.
紫霄柱下,清泉白石。
網友評論
更多詩詞分類
* 《丁巳再游題蓬山堂泉石》專題為您介紹丁巳再游題蓬山堂泉石古詩,丁巳再游題蓬山堂泉石楊棟的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。