《偶作》 楊簡
此道元來即是心,人人拋去卻求深。
不知求卻翻成外,若是吾心底用尋。
不知求卻翻成外,若是吾心底用尋。
分類:
《偶作》楊簡 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
此道元來即是心,
人人拋去卻求深。
不知求卻翻成外,
若是吾心底用尋。
詩意:
這條道路從一開始就存在于內心之中,
人們卻拋棄內在而去追求外在的深度。
不明白尋求卻轉化成了對外的追求,
如果我們能夠深入自己心靈深處尋找。
賞析:
這首詩描繪了一個人們普遍追求外在而忽略內心的場景。詩中指出,真正的道路或真諦其實存在于我們的內心之中,但我們卻放棄了對內心的探索,反而追求外在事物的深度。作者認為這是一種錯誤,因為尋求深度應該是對內心的深入探索而非對外界的追求。
詩中的喚起我們對于內在世界的關注和對于真實自我的發現的重要性。人們常常為了社會的期待、外界的誘惑,而忽略了自己內心的渴望和追求。作者呼吁我們要重新回歸內心,善于去尋求真正的快樂和滿足。
這首詩字數簡短,表達精練,用字簡潔而有力。通過將人們對外在世界的追求與對內心的忽視對比,詩中展示了一種對內心探索的重要性以及自我成長的重要性的觀點。
《偶作》楊簡 拼音讀音參考
ǒu zuò
偶作
cǐ dào yuán lái jí shì xīn, rén rén pāo qù què qiú shēn.
此道元來即是心,人人拋去卻求深。
bù zhī qiú què fān chéng wài, ruò shì wú xīn dǐ yòng xún.
不知求卻翻成外,若是吾心底用尋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偶作》專題為您介紹偶作古詩,偶作楊簡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。