• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《郡舍偶書》 楊偕

    偃息鈴齋度歲華,著書人盡笑聱牙。
    斯文自信驚天地,吾道誰知系國家。
    獨愛杉篁寒不變,更憐江海闊無涯。
    因思朝市爭名地,何以優游刺史衙。
    分類:

    《郡舍偶書》楊偕 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    《郡舍偶書》

    在閑靜的鈴齋中度過了歲月,
    著書的人都對我笑得嘴翹起來。
    我自信文人的氣質驚動了天地,
    可誰能理解我對國家的忠誠。
    我獨愛那不變的杉篁寒意流淌,
    更傾心于無邊的江海廣闊。
    因為思索那爭名奪利的朝市之地,
    才能快樂游覽刺史的衙署。

    詩意和賞析:

    這首詩是宋代楊偕所作,表達了詩人在郡舍中的閑適生活以及對于學識的自信與忠誠之情懷。

    詩中描述了詩人在寧靜的鈴齋中度過歲月的情景,這里的鈴齋指的是書齋,是詩人用來讀書和寫作的地方。著書的人笑著對詩人嘲笑,可能是因為他過于獨愛靜思而不愿參與朝野之變,被人認為是個不務正業的人。

    然而詩人卻自信地說,他的文人氣質令天地為之震動。這里表達了詩人對自己文學才華的自信,認為自己的寫作能夠引起大家的關注。但是,詩人也感到被孤立,他的忠誠與國家的利益不為人所理解。

    詩人對自然景物的熱愛也在詩中表達出來。他獨愛那不變的杉篁寒意,杉篁指的是松柏樹,寒意代表了冬季的冷。脫開喧囂的朝野,詩人更加喜歡廣闊的江海。這種對自然的喜愛表達了詩人對自由和追求無盡的渴望。

    然而,盡管心中有著追求理想的熱情,詩人還是不得不思考朝市爭名之地,這里指的是朝廷中的權力斗爭和名利爭奪。他不禁思索,在這個朝野之地,如何能夠優游自在地享受文學創作的樂趣,同時還能肩負起國家的重任,作為一名刺史。

    通過這首詩,詩人表達了自己追求自由與理想的渴望,但又不能完全擺脫現實的困擾。同時,詩人也對自己寫作能力的自信,以及對于國家利益的忠誠之情進行了表達。整首詩以詩人的內心思想為主線,展示了他對自然、生活、學識以及社會地位的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《郡舍偶書》楊偕 拼音讀音參考

    jùn shě ǒu shū
    郡舍偶書

    yǎn xī líng zhāi dù suì huá, zhù shū rén jǐn xiào áo yá.
    偃息鈴齋度歲華,著書人盡笑聱牙。
    sī wén zì xìn jīng tiān dì, wú dào shéi zhī xì guó jiā.
    斯文自信驚天地,吾道誰知系國家。
    dú ài shān huáng hán bù biàn, gèng lián jiāng hǎi kuò wú yá.
    獨愛杉篁寒不變,更憐江海闊無涯。
    yīn sī cháo shì zhēng míng dì, hé yǐ yōu yóu cì shǐ yá.
    因思朝市爭名地,何以優游刺史衙。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《郡舍偶書》專題為您介紹郡舍偶書古詩,郡舍偶書楊偕的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品