《句》 張釜
賴有好山供客眼。
分類:
《句》張釜 翻譯、賞析和詩意
句
賴有好山供客眼,
比來論取一苗宜。
直到ReplyTo方法時候,
方廣化神莫問時。
中文譯文:
好山原本只為客人欣賞,
近來想拿出一株有美麗形態的植物來品評。
然而,直到方法結束,
才會逐漸拓寬,不問何時。
詩意:
這首詩以描繪一幅美麗的山水景色為起點,表達了多年來追求完美的心愿。作者打算專注于栽培一棵美麗的植物,同時暗示著詩歌創作的深遠意義。
賞析:
這首詩通過描述美麗的山水景色和培育植物的過程,體現了作者的志向和謀求進步的決心。詩歌的后半部分使用“ReplyTo方法”和“廣化神”等詞匯,暗示著作者的詩歌創作正在不斷拓寬,超越時空。整首詩雖然簡潔,但意境深遠,給人以啟發和思考。
《句》張釜 拼音讀音參考
jù
句
lài yǒu hǎo shān gōng kè yǎn.
賴有好山供客眼。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句張釜的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。