《答陳文惠》 張士遜
八十光陰有二年,煙蘿門戶喜開關。
近來無奈山內相,頻寄書來許綴班。
近來無奈山內相,頻寄書來許綴班。
分類:
《答陳文惠》張士遜 翻譯、賞析和詩意
《答陳文惠》是宋代張士遜所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
八十光陰有二年,
煙蘿門戶喜開關。
近來無奈山內相,
頻寄書來許綴班。
詩意:
這八十年的時光已經過去了兩年,
煙蘿覆蓋的門戶歡喜地打開和關閉。
近來,我無奈于山中的官員,
頻頻寄書給你,以表達思念之情。
賞析:
這首詩詞是張士遜給陳文惠的回信。詩中表達了作者對光陰流逝的感慨,他已經度過了八十年的人生,現在只剩下短暫的兩年。煙蘿門戶喜開關的描寫,可以理解為作者對家庭的思念和對平靜生活的向往。短暫的停留在家中,作者又不得不面對山中的官場,他感到無奈和苦惱。然而,為了表達對陳文惠的思念之情,他頻繁地寄信給她,希望能與她維系聯系。
整首詩詞以簡潔的語言展現了作者對光陰流逝的感慨和對家庭溫暖的向往,同時也揭示了官場的壓力和作者與陳文惠之間的情感紐帶。這首詩詞展示了宋代文人的家國情懷和對親情的珍視,通過簡練的表達引起讀者對光陰易逝、人生苦樂和情感之間的思考。
《答陳文惠》張士遜 拼音讀音參考
dá chén wén huì
答陳文惠
bā shí guāng yīn yǒu èr nián, yān luó mén hù xǐ kāi guān.
八十光陰有二年,煙蘿門戶喜開關。
jìn lái wú nài shān nèi xiāng, pín jì shū lái xǔ zhuì bān.
近來無奈山內相,頻寄書來許綴班。
網友評論
更多詩詞分類
* 《答陳文惠》專題為您介紹答陳文惠古詩,答陳文惠張士遜的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。