《宮詞(二首)》 董少玉
西飛紫燕落花多,歲歲惟愁老去何。
別卻昭陽人更遠,經年翠輦不曾過。
別卻昭陽人更遠,經年翠輦不曾過。
分類:
《宮詞(二首)》董少玉 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代董少玉創作的《宮詞(二首)》。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《宮詞(二首)》
西飛紫燕落花多,
歲歲惟愁老去何。
別卻昭陽人更遠,
經年翠輦不曾過。
譯文:
紫燕西飛,落花紛紛;
歲歲只有憂愁,為老去而感嘆。
與昭陽的人已經分別,距離更遙遠;
多年來,從未經過翠輦(指皇宮的華轎)。
詩意:
這首詩詞描繪了一種寂寞和離別的情感。紫燕西飛和落花紛紛的景象暗示著時光的流逝和歲月的凋零,使詩人感到憂愁和無奈。詩人嘆息自己漸漸老去,感嘆歲月的無情。與昭陽的人分別后,彼此之間的距離變得更加遙遠,詩人久久未曾進入皇宮的華轎,體現了他已經遠離權力和榮華富貴的世界,感受到了孤獨和失落。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對光陰流逝的感慨。通過描繪紫燕西飛和落花紛紛的景象,詩人將自然界的變化與自己的人生相聯系,表達了對光陰流轉和歲月虛度的無奈和憂愁。詩中出現的昭陽和翠輦象征著皇宮和權力,詩人與這個世界的距離越來越遠,感受到了孤獨和無法回歸的遺憾。整首詩詞通過簡潔的詞句和凄涼的意境,表達了對時光流逝和人生無常的思考,給人一種深沉而寂寥的感受。
《宮詞(二首)》董少玉 拼音讀音參考
gōng cí èr shǒu
宮詞(二首)
xī fēi zǐ yàn luò huā duō, suì suì wéi chóu lǎo qù hé.
西飛紫燕落花多,歲歲惟愁老去何。
bié què zhāo yáng rén gèng yuǎn, jīng nián cuì niǎn bù céng guò.
別卻昭陽人更遠,經年翠輦不曾過。
網友評論
更多詩詞分類
* 《宮詞(二首)》專題為您介紹宮詞(二首)古詩,宮詞(二首)董少玉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。