《過王山人舊居》 耿湋
故宅春山中,來逢夕陽入。
汲少井味變,開稀戶樞澀。
樹朽鳥不棲,階閑云自濕。
先生何處去,惆悵空獨立。
汲少井味變,開稀戶樞澀。
樹朽鳥不棲,階閑云自濕。
先生何處去,惆悵空獨立。
分類:
《過王山人舊居》耿湋 翻譯、賞析和詩意
譯文:
過去看望王山人舊居,故宅在春山之中,我到時正逢夕陽西下。汲水的井少了,味道也變了;推開的門窗稀疏,開合也有些不順。樹木腐朽了,鳥兒不再棲息;臺階空蕩蕩的,云雨濕潤自然而來。王山人先生何處去了呢,讓我感到無奈和孤獨。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人耿湋拜訪朋友王山人的故宅時的情景。詩人到達時,夕陽已經下山了。詩人注意到故宅已經有些破敗,汲水的井少了水,水味也變了。門窗的開合也變得稀疏,有些不通順。樹木腐朽了,鳥兒也不再棲息在其中。臺階空蕩蕩的,云雨潮濕自然而來。最后,詩人感到惆悵和孤獨,不知道王山人去了哪里。這首詩意境深遠,表達了歲月變遷、故宅荒涼的主題。通過描繪故宅的景象,詩人抒發了自己的感慨和無奈之情,展示了人事無常、時光易逝的哲理思考。
《過王山人舊居》耿湋 拼音讀音參考
guò wáng shān rén jiù jū
過王山人舊居
gù zhái chūn shān zhōng, lái féng xī yáng rù.
故宅春山中,來逢夕陽入。
jí shǎo jǐng wèi biàn, kāi xī hù shū sè.
汲少井味變,開稀戶樞澀。
shù xiǔ niǎo bù qī, jiē xián yún zì shī.
樹朽鳥不棲,階閑云自濕。
xiān shēng hé chǔ qù, chóu chàng kōng dú lì.
先生何處去,惆悵空獨立。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過王山人舊居》專題為您介紹過王山人舊居古詩,過王山人舊居耿湋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。