《出真陽峽十首》 楊萬里
今歲春流漲又銷,水痕猶印石間茅。
浮槎卻被春流誤,長掛江邊小樹梢。
浮槎卻被春流誤,長掛江邊小樹梢。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《出真陽峽十首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《出真陽峽十首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年的春天,河水漲潮又退落,水痕仍然印在石頭和茅草之間。漂浮的木筏卻被春水沖散,長久地懸掛在江邊的小樹梢上。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象,以及作者在真陽峽的所見所感。詩中通過描寫春水的漲落、水痕的印記以及被沖散的木筏,表達了時間的流轉和事物的變遷。同時,作者通過描述江邊的小樹梢上懸掛的木筏,展示了自然界中微小而堅韌的生命力。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了春天的景象,通過對自然景觀的描寫,傳達了作者對時間流逝和生命的思考。詩中的真陽峽是一個具體的地點,但也可以被視為一個象征,代表著人生的旅程和變遷。作者通過描繪春水的漲落和木筏的沖散,表達了人生中的起伏和變動,以及人與自然的相互影響。最后,詩中的小樹梢上懸掛的木筏,象征著生命的頑強和堅韌,給人以希望和勇氣。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了春天的景象,并通過自然景觀傳達了對時間流逝和生命變遷的思考,展示了作者對生命的熱愛和對未來的希望。
《出真陽峽十首》楊萬里 拼音讀音參考
chū zhēn yáng xiá shí shǒu
出真陽峽十首
jīn suì chūn liú zhǎng yòu xiāo, shuǐ hén yóu yìn shí jiān máo.
今歲春流漲又銷,水痕猶印石間茅。
fú chá què bèi chūn liú wù, zhǎng guà jiāng biān xiǎo shù shāo.
浮槎卻被春流誤,長掛江邊小樹梢。
網友評論
更多詩詞分類
* 《出真陽峽十首》專題為您介紹出真陽峽十首古詩,出真陽峽十首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。