《小溪至新田四首》 楊萬里
懊惱春光欲斷腸,來時長緩去時忙。
落紅滿路無人惜,蹈作花泥透腳香。
落紅滿路無人惜,蹈作花泥透腳香。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《小溪至新田四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《小溪至新田四首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了春天的景色和人們對于春光的感受。
詩詞的中文譯文如下:
懊惱春光欲斷腸,
來時長緩去時忙。
落紅滿路無人惜,
蹈作花泥透腳香。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對春光的矛盾情感。詩人感到懊惱,因為春光美好而令人心醉神迷,但又感到痛苦,因為春光轉瞬即逝,讓人無法抓住。詩中的“懊惱春光欲斷腸”一句,表達了詩人對于春光短暫的遺憾和無奈。
詩中還描繪了春天的景色。詩人描述了春光來時的緩慢和去時的匆忙,這種對時間流逝的感受增強了詩人對春光短暫性質的體驗。
詩的最后兩句“落紅滿路無人惜,蹈作花泥透腳香”,表達了春天花朵凋零的景象。紅色的花瓣遍布在路上,但沒有人去珍惜它們。詩人用“蹈作花泥透腳香”來形容自己踩在花瓣上的感覺,這句話傳達了一種淡淡的花香和詩人對于春天的感悟。
整首詩詞通過對春光的描繪,表達了詩人對于時間流逝和生命短暫的感慨,以及對于美好事物的珍惜和感悟。這首詩詞以簡潔的語言和生動的意象,展現了楊萬里獨特的詩歌才華。
《小溪至新田四首》楊萬里 拼音讀音參考
xiǎo xī zhì xīn tián sì shǒu
小溪至新田四首
ào nǎo chūn guāng yù duàn cháng, lái shí zhǎng huǎn qù shí máng.
懊惱春光欲斷腸,來時長緩去時忙。
luò hóng mǎn lù wú rén xī, dǎo zuò huā ní tòu jiǎo xiāng.
落紅滿路無人惜,蹈作花泥透腳香。
網友評論
更多詩詞分類
* 《小溪至新田四首》專題為您介紹小溪至新田四首古詩,小溪至新田四首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。