《出惠山遙望橫山》 楊萬里
三日橫山反覆看,殷懃送我惠山前。
常州更在橫山外,只望橫山已杳然。
常州更在橫山外,只望橫山已杳然。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《出惠山遙望橫山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《出惠山遙望橫山》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了詩人在惠山上遠望橫山的情景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三日橫山反覆看,
殷懃送我惠山前。
常州更在橫山外,
只望橫山已杳然。
詩意:
這首詩表達了詩人對橫山的思念之情。詩人在惠山上連續三天遠望橫山,心中充滿了對橫山的思念之情。他感激橫山給予他的美好回憶,同時也感嘆時間的流逝,因為他已經離開了橫山,回到了常州,而橫山已經在視線之外,變得模糊不清。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對橫山的眷戀之情。詩人通過連續三天的觀望,強調了他對橫山的深深思念。詩中的“殷懃送我惠山前”表達了詩人對惠山的感激之情,惠山成為了他與橫山相連的紐帶。而“常州更在橫山外,只望橫山已杳然”則表達了詩人離開橫山后的遺憾和無奈之情。整首詩以簡練的語言,通過對景物的描寫和對內心感受的表達,展現了詩人對故鄉和美好回憶的眷戀之情,給人以深深的思考和共鳴。
《出惠山遙望橫山》楊萬里 拼音讀音參考
chū huì shān yáo wàng héng shān
出惠山遙望橫山
sān rì héng shān fǎn fù kàn, yīn qín sòng wǒ huì shān qián.
三日橫山反覆看,殷懃送我惠山前。
cháng zhōu gèng zài héng shān wài, zhǐ wàng héng shān yǐ yǎo rán.
常州更在橫山外,只望橫山已杳然。
網友評論
更多詩詞分類
* 《出惠山遙望橫山》專題為您介紹出惠山遙望橫山古詩,出惠山遙望橫山楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。