《陳然之少卿殿撰挽詩》 楊萬里
玉立頌臺上,風生憲府中。
雪霜欺兩鬢,日月照孤忠。
荷橐相將紫,銘旌作麼紅。
北堂萱草露,應灑碧梧桐。
雪霜欺兩鬢,日月照孤忠。
荷橐相將紫,銘旌作麼紅。
北堂萱草露,應灑碧梧桐。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《陳然之少卿殿撰挽詩》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《陳然之少卿殿撰挽詩》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉立頌臺上,風生憲府中。
雪霜欺兩鬢,日月照孤忠。
荷橐相將紫,銘旌作麼紅。
北堂萱草露,應灑碧梧桐。
詩意:
這首詩詞描繪了一個忠誠的官員陳然之的形象。他站在頌臺上,風吹拂在憲府中。他的兩鬢已經被雪霜染白,但他的忠誠卻如同日月一樣耀眼。他肩負紫袍,手持銘旌,表達了他對國家的忠誠和奉獻。北堂的萱草上沾滿了露水,仿佛在為他灑下祝福。
賞析:
這首詩詞通過描繪陳然之的形象,表達了對忠誠和奉獻精神的贊美。詩中使用了富有意象的描寫手法,如雪霜欺兩鬢、日月照孤忠等,使得詩詞更加生動形象。同時,詩中還運用了對比手法,將陳然之的忠誠與北堂的萱草形成了鮮明的對比,突出了他的高尚品質。整首詩詞既表達了對陳然之的敬佩,也傳遞了對忠誠精神的崇高贊美。
《陳然之少卿殿撰挽詩》楊萬里 拼音讀音參考
chén rán zhī shǎo qīng diàn zhuàn wǎn shī
陳然之少卿殿撰挽詩
yù lì sòng tái shàng, fēng shēng xiàn fǔ zhōng.
玉立頌臺上,風生憲府中。
xuě shuāng qī liǎng bìn, rì yuè zhào gū zhōng.
雪霜欺兩鬢,日月照孤忠。
hé tuó xiāng jiāng zǐ, míng jīng zuò mó hóng.
荷橐相將紫,銘旌作麼紅。
běi táng xuān cǎo lù, yīng sǎ bì wú tóng.
北堂萱草露,應灑碧梧桐。
網友評論
更多詩詞分類
* 《陳然之少卿殿撰挽詩》專題為您介紹陳然之少卿殿撰挽詩古詩,陳然之少卿殿撰挽詩楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。