《秋山秋雨蚤作有嘆》 楊萬里
梧葉新黃柿葉紅,更兼鳥臼與丹楓。
只言山色秋蕭索,繡出西湖三四峰。
只言山色秋蕭索,繡出西湖三四峰。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《秋山秋雨蚤作有嘆》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《秋山秋雨蚤作有嘆》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了秋天山中的景色和雨水,表達了詩人對秋天的感嘆和思考。
詩詞的中文譯文如下:
梧葉新黃柿葉紅,
更兼鳥臼與丹楓。
只言山色秋蕭索,
繡出西湖三四峰。
詩意和賞析:
這首詩以秋天的山景為背景,通過描繪梧桐樹葉的新綠、柿子葉的紅色,以及鳥嘴和紅楓葉的對比,展現了秋天的豐富多彩。詩人用簡潔的語言表達了山色秋天的凄涼和寂寥,同時也展示了西湖的美景。
詩中的“梧葉新黃柿葉紅”描繪了秋天的景色,梧桐樹葉變成了新的黃色,柿子葉則呈現出鮮艷的紅色。這種色彩的變化象征著季節的轉換和自然界的變化。
“更兼鳥臼與丹楓”這句表達了詩人對秋天景色的進一步描繪。鳥嘴和紅楓葉的顏色相互映襯,增添了秋天景色的美感。
“只言山色秋蕭索,繡出西湖三四峰”這兩句表達了詩人對秋天山色的感嘆。山色凄涼而寂寥,但在這凄涼中,西湖的山峰卻如繡品般美麗。這種對自然景色的贊美和思考,展示了詩人對秋天的獨特感受。
總的來說,這首詩通過簡潔而生動的描寫,展示了秋天山中景色的變化和美感,同時也表達了詩人對秋天的思考和感嘆。
《秋山秋雨蚤作有嘆》楊萬里 拼音讀音參考
qiū shān qiū yǔ zǎo zuò yǒu tàn
秋山秋雨蚤作有嘆
wú yè xīn huáng shì yè hóng, gèng jiān niǎo jiù yǔ dān fēng.
梧葉新黃柿葉紅,更兼鳥臼與丹楓。
zhǐ yán shān sè qiū xiāo suǒ, xiù chū xī hú sān sì fēng.
只言山色秋蕭索,繡出西湖三四峰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋山秋雨蚤作有嘆》專題為您介紹秋山秋雨蚤作有嘆古詩,秋山秋雨蚤作有嘆楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。