《雨夜獨酌》 楊萬里
清明未到未和柔,過了清明春又休。
燭下看花遍有思,醉中聽雨也無愁。
燭下看花遍有思,醉中聽雨也無愁。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《雨夜獨酌》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《雨夜獨酌》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清明未到未和柔,
過了清明春又休。
燭下看花遍有思,
醉中聽雨也無愁。
詩意:
這首詩詞描繪了一個雨夜中的獨自飲酒的場景。詩人在清明節前后的時刻,感受到了春天的溫柔,但隨著清明節過去,春天的氣息也逐漸消退。在燭光下,詩人看著花朵,思緒萬千;在醉意中,詩人傾聽著雨聲,心境無憂。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的情感和思考。首句“清明未到未和柔”,通過對清明節前后的描繪,展現了春天的柔和之美。第二句“過了清明春又休”,則表達了春天的短暫和轉瞬即逝。接下來的兩句“燭下看花遍有思,醉中聽雨也無愁”,通過對燭光下觀賞花朵和醉酒聽雨的描寫,表達了詩人內心的思考和寧靜。整首詩詞以簡潔的語言,傳達了詩人在雨夜中的寧靜和對生活的豁達態度。
《雨夜獨酌》楊萬里 拼音讀音參考
yǔ yè dú zhuó
雨夜獨酌
qīng míng wèi dào wèi hé róu, guò le qīng míng chūn yòu xiū.
清明未到未和柔,過了清明春又休。
zhú xià kàn huā biàn yǒu sī, zuì zhōng tīng yǔ yě wú chóu.
燭下看花遍有思,醉中聽雨也無愁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雨夜獨酌》專題為您介紹雨夜獨酌古詩,雨夜獨酌楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。