《垂虹亭觀打魚斫鱠四首》 楊萬里
鱸魚小底最為佳,一白雙腮是當家。
旋看水盤堆白雪,急風吹去片銀花。
旋看水盤堆白雪,急風吹去片銀花。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《垂虹亭觀打魚斫鱠四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《垂虹亭觀打魚斫鱠四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鱸魚小底最為佳,
一白雙腮是當家。
旋看水盤堆白雪,
急風吹去片銀花。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里在垂虹亭觀賞打魚斫鱠的情景。詩人以鱸魚為主題,表達了對鱸魚的喜愛和贊美。他認為鱸魚的小底最為美味,而魚的一白雙腮則是最為鮮艷的部分。詩人通過觀察水中的魚群,感受到了水面上堆積的白雪,以及急風吹動水面時形成的片片銀花。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了打魚斫鱠的情景,展現了楊萬里對自然景物的細膩觀察和感受。詩人通過對鱸魚的描寫,展示了他對美食的熱愛和對細節的關注。他用“一白雙腮”來形容魚的顏色,生動地表達了魚的鮮艷之美。同時,詩人通過對水盤上白雪和銀花的描繪,將自然景物與打魚的場景相結合,增加了詩詞的意境和藝術感。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對細節的描寫,展示了楊萬里對自然景物的敏銳觀察和對美的追求。這首詩詞以其獨特的視角和精湛的描寫技巧,展現了楊萬里作為宋代詩人的才華和藝術魅力。
《垂虹亭觀打魚斫鱠四首》楊萬里 拼音讀音參考
chuí hóng tíng guān dǎ yú zhuó kuài sì shǒu
垂虹亭觀打魚斫鱠四首
lú yú xiǎo dǐ zuì wéi jiā, yī bái shuāng sāi shì dāng jiā.
鱸魚小底最為佳,一白雙腮是當家。
xuán kàn shuǐ pán duī bái xuě, jí fēng chuī qù piàn yín huā.
旋看水盤堆白雪,急風吹去片銀花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《垂虹亭觀打魚斫鱠四首》專題為您介紹垂虹亭觀打魚斫鱠四首古詩,垂虹亭觀打魚斫鱠四首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。