《禱雨報恩到翟園四首》 楊萬里
遶亭怪石小山幽,夾徑低枝壓客頭。
幸自一來惟不早,梅花滿地訴春愁。
幸自一來惟不早,梅花滿地訴春愁。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《禱雨報恩到翟園四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《禱雨報恩到翟園四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遶亭怪石小山幽,
夾徑低枝壓客頭。
幸自一來惟不早,
梅花滿地訴春愁。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里到翟園祈雨的情景。詩人在園中游覽,看到了亭子、奇石和幽靜的小山。夾道上的低垂的樹枝壓在游客的頭上,給人一種壓抑的感覺。然而,詩人慶幸自己來得不算太晚,因為梅花已經盛開,它們滿地開放,訴說著春天的憂愁。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個具體的場景,通過景物的描寫表達了詩人內心的情感。詩人通過描述園中的亭子、奇石和小山,展示了自然景觀的美麗和寧靜。夾道上低垂的樹枝給人一種壓抑的感覺,暗示了詩人內心的煩悶和憂愁。然而,詩人在最后一句表達了一絲慶幸,他來得不算太晚,還能欣賞到滿地盛開的梅花。這種對春天的期待和對美好事物的感激,傳遞了詩人積極向上的心態。
整首詩詞以自然景物為背景,通過景物的描寫表達了詩人的情感和思考。它展示了楊萬里獨特的寫作風格,簡潔而富有意境。這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對生活的感激和對美好事物的追求,給人以啟迪和思考。
《禱雨報恩到翟園四首》楊萬里 拼音讀音參考
dǎo yǔ bào ēn dào dí yuán sì shǒu
禱雨報恩到翟園四首
rào tíng guài shí xiǎo shān yōu, jiā jìng dī zhī yā kè tóu.
遶亭怪石小山幽,夾徑低枝壓客頭。
xìng zì yī lái wéi bù zǎo, méi huā mǎn dì sù chūn chóu.
幸自一來惟不早,梅花滿地訴春愁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《禱雨報恩到翟園四首》專題為您介紹禱雨報恩到翟園四首古詩,禱雨報恩到翟園四首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。