• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《回文》 無名氏

    同誰更倚閑窗繡,落日紅扉小院深。
    東復西流分水嶺,恨兼愁續斷弦琴。
    分類:

    《回文》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《回文》是一首宋代無名氏的詩詞。這首詩詞描述了一個人倚在窗前繡花,小院深處的紅色門扉在夕陽下顯得格外美麗。詩中提到了東流和西流的分水嶺,表達了作者內心的痛苦和憂愁,就像斷了琴弦一樣。

    這首詩詞的中文譯文如下:
    同誰更倚閑窗繡,
    落日紅扉小院深。
    東復西流分水嶺,
    恨兼愁續斷弦琴。

    詩意上,這首詩詞通過描繪窗前繡花和紅色門扉的景象,展現了一種寧靜和美麗的氛圍。然而,作者通過提到東流和西流的分水嶺,表達了內心的痛苦和憂愁。這種痛苦和憂愁就像斷了琴弦一樣,使得作者感到無法繼續下去。

    賞析上,這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過對景物的描繪和意象的運用,傳達了作者內心的情感。紅色門扉和夕陽的交相輝映,給人一種溫馨而寧靜的感覺。然而,作者通過提到分水嶺和斷弦琴,將詩詞的情感轉向了痛苦和憂愁,給讀者留下了深刻的印象。

    總的來說,這首詩詞通過對景物的描繪和情感的表達,展現了作者內心的矛盾和痛苦。它以簡潔而富有意境的語言,給人一種美麗而深沉的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《回文》無名氏 拼音讀音參考

    huí wén
    回文

    tóng shuí gèng yǐ xián chuāng xiù, luò rì hóng fēi xiǎo yuàn shēn.
    同誰更倚閑窗繡,落日紅扉小院深。
    dōng fù xī liú fēn shuǐ lǐng, hèn jiān chóu xù duàn xián qín.
    東復西流分水嶺,恨兼愁續斷弦琴。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《回文》專題為您介紹回文古詩,回文無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品