《主人故池》 王建
高池高閣上連起,荷葉團團蓋秋水。
主人已遠涼風生,舊客不來芙蓉死。
主人已遠涼風生,舊客不來芙蓉死。
分類:
作者簡介(王建)
《主人故池》王建 翻譯、賞析和詩意
《主人故池》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高池高閣上連起,
荷葉團團蓋秋水。
主人已遠涼風生,
舊客不來芙蓉死。
詩意:
這首詩描繪了一個主人故居的景象。高高的池塘與閣樓相連,水面上蓋滿了團團的荷葉。主人已經離開,涼風吹拂著,舊日的客人不再來,芙蓉花也凋謝了。
賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言,展現了一幅荒涼寂靜的景象。詩中的"高池高閣上連起"形象地描繪了高高的池塘和相連的閣樓,給人一種幽靜、寧謐的感覺。荷葉團團蓋秋水,形容了池塘上荷葉茂盛的景象,也增添了一絲秋意。主人已經遠離,涼風吹拂,凸顯了主人的孤寂和離別的情感。而"舊客不來芙蓉死"這句詩則表達了主人的孤獨和無望,舊日的客人不再造訪,就像芙蓉花凋謝一般,一切都變得荒涼。
整首詩以簡練的語言描繪了一處靜謐而凄美的景象,通過藝術化的手法表達了作者對逝去歲月和離別的情感。這種荒蕪的景象與人情的凄涼相互映襯,給人以深思和感傷之意,同時也展現了王建獨特的意境和情感表達能力。
《主人故池》王建 拼音讀音參考
zhǔ rén gù chí
主人故池
gāo chí gāo gé shàng lián qǐ, hé yè tuán tuán gài qiū shuǐ.
高池高閣上連起,荷葉團團蓋秋水。
zhǔ rén yǐ yuǎn liáng fēng shēng, jiù kè bù lái fú róng sǐ.
主人已遠涼風生,舊客不來芙蓉死。
網友評論
更多詩詞分類
* 《主人故池》專題為您介紹主人故池古詩,主人故池王建的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。