《寒食》 白玉蟾
日落千山暝,風吹一路香。
燕依花色紫,鶯體柳絲黃。
燕依花色紫,鶯體柳絲黃。
分類:
《寒食》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《寒食》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文:
日落千山暝,
太陽落下,山巒萬千在暮色中漸漸消失,
風吹一路香。
微風吹過,帶來一路的花香。
燕依花色紫,
燕子棲息在花叢中,花的顏色是紫色的,
鶯體柳絲黃。
黃鶯的身體像柳絲一樣婉約。
這首詩描繪了寒食時節的景色和氛圍。寒食是中國傳統的節日,一般在清明節前一天,也就是農歷三月二十九或三月三十。這是一個祭祀祖先和掃墓的節日,人們通常會在這一天禁火,不做炊煙,只食冷食,以示對祖先的尊敬。
詩中的日落千山暝,形容太陽下山后,山巒逐漸隱沒在暮色中,給人一種昏暗的感覺。風吹一路香,描述微風吹拂帶來的花香撲鼻,可能是指人們在寒食節期間走在山野中,感受到花草的香氣。
接著,詩中描繪了燕子棲息在紫色花叢中,以及黃鶯身體如柳絲般黃婉約。這些描寫通過色彩和形象的對比,表達了春天的美好景色和生機盎然的氣息。
整首詩以簡潔的語言描繪了寒食時節的自然景觀和春天的氛圍,通過對色彩和形象的運用,展現了作者對大自然的細膩觀察和感悟。這首詩給人一種清新、寧靜的感受,同時也流露出對自然和生命的熱愛和贊美之情。
《寒食》白玉蟾 拼音讀音參考
hán shí
寒食
rì luò qiān shān míng, fēng chuī yí lù xiāng.
日落千山暝,風吹一路香。
yàn yī huā sè zǐ, yīng tǐ liǔ sī huáng.
燕依花色紫,鶯體柳絲黃。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寒食》專題為您介紹寒食古詩,寒食白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。