• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《琴》 白玉蟾

    夜靜無云月似銀,清宵鶴唳一傷神。
    子期玉骨寒於雪,世上知音能幾人。
    分類:

    《琴》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意

    《琴》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞,描述了夜晚的寧靜和孤寂的情景,以及作者對于真正的知音的渴望和珍惜。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    夜晚靜謐無云,月光如銀,
    清晨的時光里,鶴鳴聲傷人心靈。
    子期的玉骨冷如雪,
    在這世上,真正的知音有幾人能夠理解。

    這首詩詞通過對夜晚的描繪,表達了一種幽靜的氛圍。夜晚靜謐,沒有一絲云彩,月光灑在大地上,如同銀子般明亮。接著,詩中出現了鶴的叫聲,這聲音在寂靜的夜晚里顯得格外刺耳,使人心靈受傷。作者可能通過這一形象,表達了自己內心的孤獨和憂傷。

    接下來的兩句描述了子期的玉骨冷如雪。子期是指古代傳說中的音樂家子期,他以琴藝聞名,但卻飽受世人的誤解和冷落。這里的玉骨寒於雪,既可理解為子期內心的孤寂和冷漠,也可以理解為他在琴藝上的高冷與孤傲。

    最后一句"世上知音能幾人",表達了作者對于真正的知音的渴望和珍惜。知音指的是能夠真正理解自己、欣賞自己的人。在作者看來,真正的知音并不多,他們很難在世間找到。這句話也可以理解為對于真誠友誼的珍視,暗示著作者對于深厚人際關系的渴望。

    整首詩詞以夜晚的安靜與孤寂為背景,通過對自然景色和傳說人物的描繪,表達了作者內心的孤獨和對真正知音的向往。它是一首富有情感和哲理的詩詞,引發讀者對于人際關系和內心追求的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《琴》白玉蟾 拼音讀音參考

    qín

    yè jìng wú yún yuè shì yín, qīng xiāo hè lì yī shāng shén.
    夜靜無云月似銀,清宵鶴唳一傷神。
    zǐ qī yù gǔ hán yú xuě, shì shàng zhī yīn néng jǐ rén.
    子期玉骨寒於雪,世上知音能幾人。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《琴》專題為您介紹琴古詩,琴白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品