《雪晴二首》 白玉蟾
早上新鶯語尚蠻,花無氣力倚雕欄。
幸蒙殘雪回頭早,又遣東風薄倖寒。
幸蒙殘雪回頭早,又遣東風薄倖寒。
分類:
《雪晴二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《雪晴二首》是宋代詩人白玉蟾的作品。這首詩描述了一個雪后的早晨景象,描繪了雪晴后的清新和恢復生機的景象。
詩詞的中文譯文如下:
早上新鶯語尚蠻,
花無氣力倚雕欄。
幸蒙殘雪回頭早,
又遣東風薄倖寒。
詩意和賞析:
這首詩以描繪雪后的早晨為主題,通過景物描寫展現了大自然的恢復和春天的到來。首先,詩人提到早晨時分,新鶯鳥鳴聲還很歡快。這表明雪晴后的早晨是一個活躍的時刻,生命力開始重新回歸。接著,詩人描述了花朵倚在雕欄上,似乎失去了力氣。這反映了雪后的花朵雖然受到了寒冷的沖擊,但它們仍然堅持著,倚靠在欄桿上,展示出頑強的生命力。
接下來的兩句描述了殘雪的消融和東風的到來。詩人說幸好殘雪融化得早,這意味著冬天的殘留物很快消失。然后,東風吹來,薄薄的春風拂去了寒意。這里的"倖寒"表示去除寒冷,讓寒意消失。整首詩通過描繪雪后春天的景象,表達了生機勃勃、春意盎然的美好景象。
白玉蟾是宋代文學家,他的作品以清新淡雅、富有感情的風格著稱。這首詩通過一些簡潔而生動的描寫,展示了春天的到來和大自然的恢復。詩人以雪后的早晨為背景,通過描繪鳥鳴、花朵和殘雪的變化,表達了春天的喜悅和溫暖。整首詩情感飽滿,給人一種輕松愉悅的感覺,使讀者能夠感受到春天的美好和生命的力量。
《雪晴二首》白玉蟾 拼音讀音參考
xuě qíng èr shǒu
雪晴二首
zǎo shàng xīn yīng yǔ shàng mán, huā wú qì lì yǐ diāo lán.
早上新鶯語尚蠻,花無氣力倚雕欄。
xìng méng cán xuě huí tóu zǎo, yòu qiǎn dōng fēng báo xìng hán.
幸蒙殘雪回頭早,又遣東風薄倖寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雪晴二首》專題為您介紹雪晴二首古詩,雪晴二首白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。