《徯鶴》 白玉蟾
白云無消息,黃鶴杳不歸。
華表風露冷,臨臯星斗稀。
不念桑田變,但向瑤臺飛。
盍不歸來乎,翩然點翠微。
華表風露冷,臨臯星斗稀。
不念桑田變,但向瑤臺飛。
盍不歸來乎,翩然點翠微。
分類:
《徯鶴》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《徯鶴》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
白云無消息,黃鶴杳不歸。
華表風露冷,臨臯星斗稀。
不念桑田變,但向瑤臺飛。
盍不歸來乎,翩然點翠微。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅寥寥數筆的景象,表達了詩人對黃鶴離去的思念之情和對歲月流轉的感慨。白云飄渺無蹤,黃鶴不知所蹤。華表上的風露已經冷了,臨巢的星斗也變得稀疏。詩人沒有去思念桑田的變遷,而是將目光投向了遙遠的瑤臺,寄望黃鶴能夠回來。最后,詩人呼喚黃鶴歸來,像一只輕盈的鳥兒點綴在翠微之間。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了黃鶴的離去和詩人的思念之情。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對時光流轉和歲月更迭的感慨。白云無蹤、黃鶴杳無音信,給人一種寂寥和孤獨的感覺。華表風露冷、臨巢星斗稀,展現了時光的冷落和歲月的流轉。詩人并沒有去思念桑田的變遷,而是將目光投向了遙遠的瑤臺,將希望寄托在黃鶴能夠回來。最后,詩人以翩然點翠微的形象,呼喚黃鶴歸來,給整首詩詞增添了一絲溫馨和希望。通過簡練而富有意境的描寫,這首詩詞將人們帶入了一種思念和對往事的回憶之中,讓讀者在寥寥數語中感受到了詩人內心的情感和對黃鶴歸來的期盼。
《徯鶴》白玉蟾 拼音讀音參考
xī hè
徯鶴
bái yún wú xiāo xī, huáng hè yǎo bù guī.
白云無消息,黃鶴杳不歸。
huá biǎo fēng lù lěng, lín gāo xīng dǒu xī.
華表風露冷,臨臯星斗稀。
bù niàn sāng tián biàn, dàn xiàng yáo tái fēi.
不念桑田變,但向瑤臺飛。
hé bù guī lái hū, piān rán diǎn cuì wēi.
盍不歸來乎,翩然點翠微。
網友評論
更多詩詞分類
* 《徯鶴》專題為您介紹徯鶴古詩,徯鶴白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。