《南山別僧》 陳羽
惆悵人間多別離,梅花滿眼獨行時。
無家度日多為客,欲共山僧何處期。
無家度日多為客,欲共山僧何處期。
分類:
作者簡介(陳羽)
[唐](約公元八O六年前后在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前后在世。工詩,與上人靈一交游,唱答頗多。貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、王涯等共為龍虎榜。后仕歷東宮衛佐。《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。
《南山別僧》陳羽 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《與南山的僧侶告別》,詩意為人在人世間的離別非常令人痛苦,當我獨自行走時,眼中充滿了梅花的美景。沒有固定的居所,過著漂泊的生活,常常成為客人。但是我渴望和南山的僧侶共度時光,可是不知道能在哪里相見。
這首詩詞表達了人在世間的離別之苦和無常性的感嘆,同時也表達了詩人對自然的熱愛和渴望與僧侶共處的愿望。通過描繪滿眼梅花的景象,詩人給讀者帶來了一種寧靜美麗的感覺。
這首詩詞可以被賞析為表達了人生離別的無奈和苦痛,以及對自然美景和心靈休憩之地的渴望。同時,通過唐代的寫作風格和語言,給人一種古韻和靜謐的感覺。整首詩詞的意境清新獨特,表達了詩人對自然和人生的思考。
《南山別僧》陳羽 拼音讀音參考
nán shān bié sēng
南山別僧
chóu chàng rén jiān duō bié lí, méi huā mǎn yǎn dú xíng shí.
惆悵人間多別離,梅花滿眼獨行時。
wú jiā dù rì duō wèi kè, yù gòng shān sēng hé chǔ qī.
無家度日多為客,欲共山僧何處期。
網友評論
更多詩詞分類
* 《南山別僧》專題為您介紹南山別僧古詩,南山別僧陳羽的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。