《潁橋會曼叔坐中寫呈》 韓維
朔雪清初霽,風生翠柏陰。
星辰寒殿近,燈火夜堂深。
坐愛溫爐密,歡從濁酒斟。
何當老吾里,杖屨日相尋。
星辰寒殿近,燈火夜堂深。
坐愛溫爐密,歡從濁酒斟。
何當老吾里,杖屨日相尋。
分類:
《潁橋會曼叔坐中寫呈》韓維 翻譯、賞析和詩意
《潁橋會曼叔坐中寫呈》是宋代韓維所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個冬日的景象,表達了作者對友誼和長久的相聚的向往。
譯文:
朔雪初霽清澈,風吹翠柏生陰。寒殿靠近星辰,夜晚堂屋深沉。坐在這里,喜愛溫暖的爐火,快樂地傾斟著濁酒。何時能與老友再相聚,在故里一同踏尋杖履的日子。
詩意與賞析:
這首詩以冬日的景象為背景,通過細膩的描寫展示了作者的情感和思緒。首先,朔雪初霽的清澈景象和風吹翠柏生陰的描繪,創造出一幅寒冷而寧靜的冬日畫面。作者借助寒殿靠近星辰、夜晚堂屋深沉的描寫,強調了環境的寂靜和幽暗,營造出一種靜謐而神秘的氛圍。
詩的后半部分,作者表達了對溫暖和歡樂的向往。他坐在這里,喜愛著溫暖的爐火,快樂地傾斟著濁酒。這里的溫暖和歡樂不僅是對物質的享受,更是對友誼和相聚的渴望。作者希望能與老友再次相聚,一同在故鄉漫步,共度時光。
整首詩以冬日景象為背景,通過對環境和情感的描繪,表達了作者對友誼和長久的相聚的渴望。這首詩情感真摯,意境清新,通過細膩的描寫和自然的意象,展示了作者的內心世界和對美好時光的向往。
《潁橋會曼叔坐中寫呈》韓維 拼音讀音參考
yǐng qiáo huì màn shū zuò zhōng xiě chéng
潁橋會曼叔坐中寫呈
shuò xuě qīng chū jì, fēng shēng cuì bǎi yīn.
朔雪清初霽,風生翠柏陰。
xīng chén hán diàn jìn, dēng huǒ yè táng shēn.
星辰寒殿近,燈火夜堂深。
zuò ài wēn lú mì, huān cóng zhuó jiǔ zhēn.
坐愛溫爐密,歡從濁酒斟。
hé dāng lǎo wú lǐ, zhàng jù rì xiāng xún.
何當老吾里,杖屨日相尋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《潁橋會曼叔坐中寫呈》專題為您介紹潁橋會曼叔坐中寫呈古詩,潁橋會曼叔坐中寫呈韓維的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。