《懷妙老》 吳則禮
屋頭風雨交,喚此耋老夢。
粥魚腹遽鳴,來作枕中供。
底處有可人,齋缽是日用。
時時要同盤,穿雪菜甲動。
粥魚腹遽鳴,來作枕中供。
底處有可人,齋缽是日用。
時時要同盤,穿雪菜甲動。
分類:
《懷妙老》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《懷妙老》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個風雨交加的日子,耋老的夢境被喚醒。他饑腸轆轆,魚粥的香味讓他從夢中清醒。他將魚粥作為自己枕頭上的供品,底下有一個魅力非凡的人,齋缽成為日常生活的必需品。他時常與這個可人的人一起共進齋飯,歲月如白雪般飛逝,卻依然充滿活力。
這首詩通過簡潔而有力的語言,表達了作者對生活的熱愛和對歲月的感慨。詩中的風雨交加象征著生活中的困難和挑戰,而耋老的夢境則展示了對美好事物的向往和渴望。魚粥和枕頭上的供品象征著對生活的珍惜和感恩之情,同時也體現了作者對于簡樸的生活方式的推崇。底下的可人和共進齋飯則表達了人際關系的重要性,以及與他人共同度過歲月的樂趣。
總的來說,這首詩詞通過描繪日常生活中的細節,表達了作者對于美好生活和人情世故的追求。它展示了作者對于簡樸、真摯的生活方式的贊美,同時也反映了對時間流逝的感慨和對人際關系的珍視。這首詩詞以簡潔而質樸的語言,給人以深思和共鳴,讓讀者感受到生活中真實而溫暖的情感。
《懷妙老》吳則禮 拼音讀音參考
huái miào lǎo
懷妙老
wū tóu fēng yǔ jiāo, huàn cǐ dié lǎo mèng.
屋頭風雨交,喚此耋老夢。
zhōu yú fù jù míng, lái zuò zhěn zhōng gōng.
粥魚腹遽鳴,來作枕中供。
dǐ chǔ yǒu kě rén, zhāi bō shì rì yòng.
底處有可人,齋缽是日用。
shí shí yào tóng pán, chuān xuě cài jiǎ dòng.
時時要同盤,穿雪菜甲動。
網友評論
更多詩詞分類
* 《懷妙老》專題為您介紹懷妙老古詩,懷妙老吳則禮的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。