《馬上口占三絕》 鄭剛中
露濃紅透棠梨葉,風緊落疏蕎麥花。
馬首漸東京洛近,小寒無用苦思家。
馬首漸東京洛近,小寒無用苦思家。
分類:
《馬上口占三絕》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意
《馬上口占三絕》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩描繪了一個寒冷的冬日景象,通過自然景物和人物的描寫,表達了思鄉之情。
詩詞的中文譯文:
露水濃密紅透著棠梨的葉子,
寒風緊緊地吹著疏落的蕎麥花。
馬兒的頭越來越接近東京洛陽,
小寒節已經無法減輕我對家的思念。
這首詩以自然景物為背景,通過描繪露水濃密的紅色透過棠梨葉子的情景,展現了冬日的寒冷和潮濕。同時,詩人通過描述寒風緊緊吹著疏落的蕎麥花,給人一種荒涼和蕭瑟的感覺。這些景物的描繪使讀者感受到了冬天的嚴寒和荒蕪。
詩中提到馬兒的頭漸漸接近東京洛陽,這暗示著詩人正處在一段旅途中。而詩的最后一句“小寒節已經無法減輕我對家的思念”,表達了詩人在旅途中對家鄉的思念之情。盡管已經是小寒節,但這并不能減輕他對家的思念之苦。
整首詩通過描繪自然景物和詩人個人情感的結合,表達了對故鄉的思念之情。讀者在閱讀時能夠感受到冬日的嚴寒和凄涼,以及詩人對家鄉的深深思念之情,從而產生共鳴。這首詩以簡潔而富有意境的語言,將詩人的情感與自然景物相融合,給人一種幽靜、深沉的美感。
《馬上口占三絕》鄭剛中 拼音讀音參考
mǎ shàng kǒu zhàn sān jué
馬上口占三絕
lù nóng hóng tòu táng lí yè, fēng jǐn luò shū qiáo mài huā.
露濃紅透棠梨葉,風緊落疏蕎麥花。
mǎ shǒu jiàn dōng jīng luò jìn, xiǎo hán wú yòng kǔ sī jiā.
馬首漸東京洛近,小寒無用苦思家。
網友評論
更多詩詞分類
* 《馬上口占三絕》專題為您介紹馬上口占三絕古詩,馬上口占三絕鄭剛中的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。