《田家十絕》 華岳
畫眉無墨把燈燒,豈識宮妝與翠翹。
堪笑東風也相謔,暗牽裙帶纏人腰。
堪笑東風也相謔,暗牽裙帶纏人腰。
分類:
《田家十絕》華岳 翻譯、賞析和詩意
《田家十絕》是宋代華岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
畫眉無墨把燈燒,
豈識宮妝與翠翹。
堪笑東風也相謔,
暗牽裙帶纏人腰。
譯文:
沒有墨燒了畫眉,
怎會懂得宮廷的妝飾和玉簪。
可笑的東風也嬉笑不休,
偷偷地拽著裙帶纏繞人的腰腹。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個田家女子的生活場景,通過對比揭示了兩個不同的世界。詩中的女子畫眉時沒有墨燒,暗示她生活質樸,與宮廷的繁華相去甚遠。她對宮廷的妝飾和華美的服飾沒有了解,不懂得宮廷女子的妝容和佩飾,對這些事物感到陌生。
詩中的東風被賦予了人化的特征,它嬉笑不休,調侃著田家女子的單純和無知。東風暗中牽引著裙帶,纏繞在女子的腰間,象征著外界的干擾和誘惑。這里東風的謔笑和裙帶的纏繞,可能也隱喻了世俗的誘惑和對女子的困惑。
整首詩通過對比展示了田家女子與宮廷女子之間的差異,以及外界對純真、樸素生活的擾動。華岳以簡潔凝練的語言描繪了田家女子的情景,通過細膩的形象描寫和隱喻的運用,展示了對真摯生活的謳歌和對世俗紛擾的嘲諷。
《田家十絕》華岳 拼音讀音參考
tián jiā shí jué
田家十絕
huà méi wú mò bǎ dēng shāo, qǐ shí gōng zhuāng yǔ cuì qiào.
畫眉無墨把燈燒,豈識宮妝與翠翹。
kān xiào dōng fēng yě xiāng xuè, àn qiān qún dài chán rén yāo.
堪笑東風也相謔,暗牽裙帶纏人腰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《田家十絕》專題為您介紹田家十絕古詩,田家十絕華岳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。