《舂夫》 華岳
秕糠粒粒裹真珠,玉杵舂來白有余。
待問姮娥借金鼎,等閒令汝作蟾蜍。
待問姮娥借金鼎,等閒令汝作蟾蜍。
分類:
《舂夫》華岳 翻譯、賞析和詩意
《舂夫》是一首宋代的詩詞,作者是華岳。這首詩描繪了一個寓言般的場景,通過簡潔而生動的形象語言,傳達了深刻的詩意。
詩詞的中文譯文是:
秕糠粒粒裹真珠,
玉杵舂來白有余。
待問姮娥借金鼎,
等閑令汝作蟾蜍。
詩意和賞析:
這首詩以舂夫舂米為背景,通過對舂米的描寫,展示了一種寓言意味的哲理。秕糠是米粒外的雜質,而真珠則是一種珍貴的寶石。詩中描述了舂夫的努力,他用玉杵舂米,使米粒變得潔白如玉。這種對比揭示了在平凡的工作背后隱藏著寶貴的價值。舂夫的辛勤勞動將粗糙的雜質變為珍貴的珠寶,表達了努力和堅持的重要性。
詩的后兩句涉及了一位名叫姮娥的人物。姮娥在中國神話中是月亮宮中的仙女,她擁有金鼎,據說可以煉丹。詩人表達了一種期待和希望,他想借用姮娥的金鼎,將舂夫變成一只蟾蜍。蟾蜍在中國文化中具有象征意義,代表著長壽和變化。這里蟾蜍的形象可能暗示了一種希望通過改變舂夫的命運,讓他獲得更大的轉變和成功。
整首詩借助簡潔而富有意象的語言,通過對平凡工作的描寫,傳達了人生價值的思考。它鼓勵人們在日常努力中發現內在的珍寶,并表達了對改變命運和追求更好境遇的希望。
《舂夫》華岳 拼音讀音參考
chōng fū
舂夫
bǐ kāng lì lì guǒ zhēn zhū, yù chǔ chōng lái bái yǒu yú.
秕糠粒粒裹真珠,玉杵舂來白有余。
dài wèn héng é jiè jīn dǐng, děng xián lìng rǔ zuò chán chú.
待問姮娥借金鼎,等閒令汝作蟾蜍。
網友評論
更多詩詞分類
* 《舂夫》專題為您介紹舂夫古詩,舂夫華岳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。