• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《搗練子》 王哲

    一為人。
    做凡身。
    四般假合怎生真。
    *哩,哩*。
    搜玄路,出迷津。
    靜中調養氣精神。
    *哩,哩*。
    分類: 搗練子

    《搗練子》王哲 翻譯、賞析和詩意

    《搗練子·一為人》是元代王哲創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    做一個普通人,扮演四種角色,怎樣才能真實自我?
    哩,哩。
    探索玄妙之路,走出迷茫的河流。
    在寧靜中調養氣息和心靈。
    哩,哩。

    詩意:
    《搗練子·一為人》通過描述一個人的境遇和修行之路,探討了人生的真實性和修身養性的重要性。詩中表達了在現實生活中,一個人需要扮演各種不同的角色和面具,然而如何在這種虛假的環境中找到真正的自我成為了關鍵的問題。通過搜尋玄妙的道路,擺脫迷茫的河流,以及在寧靜中調養氣息和心靈,詩人呼喚人們追求內心的真實和修煉自我的力量。

    賞析:
    《搗練子·一為人》以簡潔而深邃的語言,表達了作者對于人生真實性的思考。詩中的“做一個普通人,扮演四種角色,怎樣才能真實自我?”探索了現實生活中人們常常需要面對不同的角色和社會期望,同時也提出了如何在這種環境中保持真實性的難題。通過“搜尋玄妙之路,走出迷茫的河流”以及“在寧靜中調養氣息和心靈”等描寫,詩人傳達了一個人在追求真實自我的過程中,需要通過修行和內心的寧靜來尋求答案。整首詩以疊句的形式呈現,使得重復的“哩,哩”更加突出,增強了詩歌的音樂感和韻律感。

    這首詩詞在探討個人與社會之間的關系以及追求內心真實的問題上具有普遍的意義。它引導讀者思考在現實生活中如何保持真實性,并通過修行和內心的寧靜來實現自我完善。這種思考和探索對于每個人都是有益的,使得《搗練子·一為人》成為一首具有深刻哲理和啟迪意義的詩詞作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《搗練子》王哲 拼音讀音參考

    dǎo liàn zǐ
    搗練子

    yī wéi rén.
    一為人。
    zuò fán shēn.
    做凡身。
    sì bān jiǎ hé zěn shēng zhēn.
    四般假合怎生真。
    lī, lī.
    *哩,哩*。
    sōu xuán lù, chū mí jīn.
    搜玄路,出迷津。
    jìng zhōng tiáo yǎng qì jīng shén.
    靜中調養氣精神。
    lī, lī.
    *哩,哩*。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《搗練子·一為人》王哲專題為您介紹《搗練子·一為人》王哲的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品