《何氏書堂》 張镃
誰云學宦不同源,人鏡風流百世存。
想見當年臨案牘,必無書限誤成根。
想見當年臨案牘,必無書限誤成根。
分類:
《何氏書堂》張镃 翻譯、賞析和詩意
《何氏書堂》是張镃創作的一首宋代詩詞。詩詞以描述何氏書堂為主題,詩意深邃,寓意深遠。
詩詞的中文譯文如下:
誰說學官的出身不同源,人才和文采可以流傳百世。我想見到當年那些在案頭寫就的奏章,一定沒有被書籍的約束所阻礙。
詩詞的意境表達了幾個重要的主題。
首先,詩人通過"學官"的形象,探討了人才和出身的關系。他反駁了那些認為學官的出身不能和其他人才相提并論的觀點。他認為,人的才能和文采可以超越出身的限制,流傳百世。這種觀點體現了詩人對人才的崇尚和對平等機會的呼吁。
其次,詩人以"人鏡風流"的形象,描繪了書堂中的學子們充滿風采的情景。這里的"人鏡"指的是學生們,他們在書堂中展示自己的風采,彰顯才華。這種風流的景象表達了詩人對學子們的贊美和對才華的賞識。
最后,詩人談及了書籍的作用。他說想要見到當年那些在案頭寫就的奏章,卻認為這些奏章不會被書籍的限制所束縛。他強調了書籍的重要性,認為書籍應該是人才的助力,而不是束縛。這體現了詩人對知識的推崇和對自由思想的追求。
整首詩詞通過對學官的形象、書堂中學子們的風采以及書籍的作用的描繪,展示了詩人對人才和知識的理解和贊美。詩意深邃,表達了作者對人才的平等看待和對知識解放的追求,具有積極向上的思想內涵。
《何氏書堂》張镃 拼音讀音參考
hé shì shū táng
何氏書堂
shuí yún xué huàn bù tóng yuán, rén jìng fēng liú bǎi shì cún.
誰云學宦不同源,人鏡風流百世存。
xiǎng jiàn dāng nián lín àn dú, bì wú shū xiàn wù chéng gēn.
想見當年臨案牘,必無書限誤成根。
網友評論
更多詩詞分類
* 《何氏書堂》專題為您介紹何氏書堂古詩,何氏書堂張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。