《桂隱紀詠·沙際亭》 張镃
小楫輕{左扌右華}去,無人伴此翁。
午煙青一點,魚虎出深叢。
午煙青一點,魚虎出深叢。
分類:
《桂隱紀詠·沙際亭》張镃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《桂隱紀詠·沙際亭》
朝代:宋代
作者:張镃
這首詩詞描述了一個人獨自乘小船在河上劃行的情景,以及在午后煙霧中觀察到魚和虎的畫面。
詩詞的中文譯文:
小船輕盈地向左飄去,向右綻放華麗。
沒有人陪伴這位老人。
午后的煙霧染上一抹青色,
魚兒和虎從深草叢中出現。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而美麗的畫面。首先,作者用"小楫輕"和"左扌右華"形容了小船在水上的輕盈飄逸,給人一種自然流動的感覺。接著,他表達了自己獨自劃船的孤獨,"無人伴此翁"一句傳達了作者在舟中獨處的心境。
在午后的煙霧中,"午煙青一點"的描繪使得整個畫面更加朦朧,給人以一種寧靜、神秘的感覺。這種景象下,作者看到"魚虎出深叢",這里的"魚虎"可以理解為各種生物的象征,象征著生命的活力和自然的韻律。他們從深草叢中出現,暗示了自然界中生命力的蓬勃和繁榮。
整首詩詞給人以寧靜、恬淡的感覺,通過對自然景色的描繪,展現了作者對大自然的贊美和對生命的思考。通過描述一位老人獨自劃船,從中可以感受到作者對寂寞和孤獨的體驗,同時也傳達了對自然美和生命力的敬畏與贊嘆。
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對自然景色的感受和對生命的思考,通過細膩的描寫和隱喻的運用,將讀者帶入了一個寧靜而美好的世界,引發人們對生命和自然的思考和共鳴。
《桂隱紀詠·沙際亭》張镃 拼音讀音參考
guì yǐn jì yǒng shā jì tíng
桂隱紀詠·沙際亭
xiǎo jí qīng zuǒ shou yòu huá qù, wú rén bàn cǐ wēng.
小楫輕{左扌右華}去,無人伴此翁。
wǔ yān qīng yì diǎn, yú hǔ chū shēn cóng.
午煙青一點,魚虎出深叢。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桂隱紀詠·沙際亭》專題為您介紹桂隱紀詠·沙際亭古詩,桂隱紀詠·沙際亭張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。