《姚國秀十詠·竹塢》 陳普
竹靜塵不染,塢深人不到。
欲海不可航,聊須從吾好。
欲海不可航,聊須從吾好。
分類:
《姚國秀十詠·竹塢》陳普 翻譯、賞析和詩意
《姚國秀十詠·竹塢》是宋代詩人陳普的作品。這首詩描繪了一幅寧靜深邃的竹林景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
竹林靜謐無塵埃,深處無人踏足來。
廣闊大海難航行,只需隨性去一回。
詩意:
這首詩通過描繪竹林的景象,表達了詩人對寧靜、清靜生活的向往和追求。竹林被描繪為一處遠離塵囂喧囂的地方,沒有外界的干擾和紛擾。詩人認為廣闊的大海難以航行,而他只希望隨心所欲地在這片竹林中自由自在地生活一段時間。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了竹林的景象,通過對比竹林和外界的不同,表達了詩人對寧靜生活的向往。"竹靜塵不染"一句,形象地描述了竹林的寧靜幽靜,沒有塵埃的污染,給人以清新的感覺。"塢深人不到"一句,暗示了竹林深處的幽靜和人跡罕至的特點,進一步強調了竹林的寧靜性質。"欲海不可航"一句,通過對比竹林和廣闊的大海,表達了詩人對繁雜喧囂世界的厭倦和對寧靜自由生活的向往。"聊須從吾好"一句,表明詩人決意隨心所欲地選擇自己喜歡的生活方式,不受外界干擾。
這首詩通過簡練的語言和生動的意象,展現了詩人對寧靜自由生活的向往,倡導人們擺脫繁雜喧囂的世俗紛擾,追求內心的寧靜與自由。它以樸實的方式表達了人們對于精神凈化和內心安寧的追求,傳遞了一種返璞歸真、追求寧靜生活的理念。
《姚國秀十詠·竹塢》陳普 拼音讀音參考
yáo guó xiù shí yǒng zhú wù
姚國秀十詠·竹塢
zhú jìng chén bù rǎn, wù shēn rén bú dào.
竹靜塵不染,塢深人不到。
yù hǎi bù kě háng, liáo xū cóng wú hǎo.
欲海不可航,聊須從吾好。
網友評論
更多詩詞分類
* 《姚國秀十詠·竹塢》專題為您介紹姚國秀十詠·竹塢古詩,姚國秀十詠·竹塢陳普的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。