《再題通政院王榮之八月杏花》 方回
半秋涼意轉春寒,似曲江頭紫陌看。
霜近核中仁再結,多調餳酪奉新歡。
霜近核中仁再結,多調餳酪奉新歡。
分類:
《再題通政院王榮之八月杏花》方回 翻譯、賞析和詩意
《再題通政院王榮之八月杏花》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
涼意半秋轉為春寒,仿佛置身曲江頭的紫色街道。霜已降臨核心,再次凝聚仁愛之情,調制出豐盈的酪奶,獻上新的喜悅。
這首詩以描繪秋天漸轉為寒冷的景象為開篇,表達了涼意逐漸增加的感覺,同時也把讀者的思緒帶回到了曲江頭的紫色街道。隨后,詩人提到霜已開始在核心地帶出現,使用了“仁”來形容霜的結晶,把霜的形成與人的情感聯系在一起,表達了對人文情懷的關注。最后,詩人運用了餳酪的比喻,將仁愛之情與美味的酪奶相結合,寓意著新的喜悅和歡樂。
這首詩詞通過對自然景象的描繪,抒發了詩人對人情世故的思考和關懷。詩人以涼意轉為春寒的變化為線索,表達了人情冷暖的轉變和人與人之間的情感交流。霜的結晶以及餳酪的比喻,則進一步強調了人的仁愛之情和對新希望的追求。
整首詩詞以簡潔明快的語言展現了豐富的詩意,通過對自然景象的描繪,折射出人情世故的變幻和人與人之間的情感交流。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到作者對人文關懷的呼喚,以及對新希望和喜悅的追求。
《再題通政院王榮之八月杏花》方回 拼音讀音參考
zài tí tōng zhèng yuàn wáng róng zhī bā yuè xìng huā
再題通政院王榮之八月杏花
bàn qiū liáng yì zhuǎn chūn hán, shì qǔ jiāng tóu zǐ mò kàn.
半秋涼意轉春寒,似曲江頭紫陌看。
shuāng jìn hé zhōng rén zài jié, duō diào táng lào fèng xīn huān.
霜近核中仁再結,多調餳酪奉新歡。
網友評論
更多詩詞分類
* 《再題通政院王榮之八月杏花》專題為您介紹再題通政院王榮之八月杏花古詩,再題通政院王榮之八月杏花方回的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。