《賢者之孝二百四十首·張沖》 林同
未嘗無果菜,何至取吳中。
祭我必土產,遺言敢不共。
祭我必土產,遺言敢不共。
分類:
《賢者之孝二百四十首·張沖》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·張沖》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
賢者之孝二百四十首·張沖
未曾沒有果菜,為何只取吳中。
祭祀時必用本地土產,遺言豈能不共享。
詩意:
這首詩詞以賢者張沖為主題,探討了他的孝道行為。詩人表達了張沖不僅在生活中從未缺少果蔬,而且在祭祀祖先時,他都堅持使用本地土產,體現了他對家鄉的深厚感情。最后一句則表明張沖的遺言是要與家人共享的,顯示了他對家庭團結和親情的重視。
賞析:
這首詩詞通過簡練的句式和深入淺出的語言,展示了張沖的孝道行為。詩中未曾沒有果菜的描述,強調了張沖過去從未缺少物質生活的滋養,這與他后來選擇使用本地土產祭祀祖先形成了鮮明的對比。這種對本土土產的堅持,體現了張沖對家鄉的熱愛和尊重,同時也傳遞出對祖先的敬意。最后一句中的遺言敢不共,表明張沖的遺言是要與家人共同分享的,彰顯了他對家庭和親情的珍視。整首詩以簡潔明快的語言,表達了張沖孝道的情懷和家庭價值觀的重要性。
這首詩詞通過揭示賢者張沖的孝道行為,呈現了對家鄉、祖先和家庭的情感表達。它敦促人們珍視家庭關系,傳承家族價值觀,并通過對本土土產的尊重,強調了對家鄉的情感認同。整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言風格,展示了中國傳統文化中孝道的重要性,同時也傳遞了對親情和家庭的美好祝愿。
《賢者之孝二百四十首·張沖》林同 拼音讀音參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu zhāng chōng
賢者之孝二百四十首·張沖
wèi cháng wú guǒ cài, hé zhì qǔ wú zhōng.
未嘗無果菜,何至取吳中。
jì wǒ bì tǔ chǎn, yí yán gǎn bù gòng.
祭我必土產,遺言敢不共。
網友評論
更多詩詞分類
* 《賢者之孝二百四十首·張沖》專題為您介紹賢者之孝二百四十首·張沖古詩,賢者之孝二百四十首·張沖林同的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。