《和顏長官百詠·客路》 朱繼芳
兒女傷悲土不為,健行童仆遠相依。
春風日日生芳草,未必啼鵑怨不歸。
春風日日生芳草,未必啼鵑怨不歸。
分類:
《和顏長官百詠·客路》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和顏長官百詠·客路》
中文譯文:
兒女傷悲土不為,
健行童仆遠相依。
春風日日生芳草,
未必啼鵑怨不歸。
詩意:
這首詩出自宋代朱繼芳的《和顏長官百詠》系列之一,題為《客路》。詩中表達了作者在客路上的思考和感慨。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對客路生活的感受和體悟。首兩句描繪了兒女離散的悲傷,表明客路上的人們常常因為離別而痛苦,無法安居樂業。但接下來的兩句中,詩人表達了對生活的樂觀態度。他說春風日日吹拂著芳草生長,這是一種春意盎然的景象,暗示著生命的延續和希望的存在。最后一句表達了作者的思考,他認為并不是所有的啼鵑都是因為怨恨而不歸,也許有些歸程已經到達了,只是沒有發出響聲而已。這句話寓意著希望和期待,對未來回歸的樂觀態度。
整首詩通過對客路生活的描寫,展現了詩人對離散與歸程的思考。盡管客路上有許多離別和困苦,但作者通過描繪春風與芳草的美好景象,表達了對生活的希望和樂觀。同時,最后一句也給人以啟示,即有些事物并不如表面所見,也許背后隱藏著更多的故事和情感。這首詩通過簡練的語言和意象的運用,展示了朱繼芳獨特的詩歌審美和思考方式,給人以啟迪和思考。
《和顏長官百詠·客路》朱繼芳 拼音讀音參考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng kè lù
和顏長官百詠·客路
ér nǚ shāng bēi tǔ bù wéi, jiàn xíng tóng pú yuǎn xiāng yī.
兒女傷悲土不為,健行童仆遠相依。
chūn fēng rì rì shēng fāng cǎo, wèi bì tí juān yuàn bù guī.
春風日日生芳草,未必啼鵑怨不歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和顏長官百詠·客路》專題為您介紹和顏長官百詠·客路古詩,和顏長官百詠·客路朱繼芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。