《史》 李嶠
馬記天官設,班圖地里新。
善談方亹亹,青簡見彬彬。
方朔初聞漢,荊軻昔向秦。
正辭堪載筆,終冀作良臣。
善談方亹亹,青簡見彬彬。
方朔初聞漢,荊軻昔向秦。
正辭堪載筆,終冀作良臣。
分類:
作者簡介(李嶠)
《史》李嶠 翻譯、賞析和詩意
《史》
天官布置馬百匹,圖畫勾勒地發新。精通談權談派事,青紙上字端莊珍。方朔初聞漢朝事,荊軻曾向秦遞陰謀。正辭這樣的人才可贊,期待他們成為良臣獻策謀。
譯文:
《史》
天官籌備了百匹馬,勾勒出了地圖畫面。善于談論權力和政治,青紙上的字句端莊珍貴。方朔初次聽聞漢朝的事情,荊軻曾向秦國獻上陰謀。這樣正直的人才值得記載,期待他們成為寶貴的良臣。
詩意與賞析:
這首詩以敘事的方式表達了作者對于有才干的人才的贊賞和期待。描繪了天官設立官職的場景,以及創制新地圖的意義。詩中通過對方朔、荊軻的提及,暗示了對于有才干的人的渴望和對于忠誠、智慧的追求。最后的兩句則表達了作者對于這樣的人才能夠輔佐帝王,成為良臣的期待和希望。
整首詩通過描述官職設立、地圖創制以及歷史人物的提及,呈現了唐代的政治背景和角色。同時,通過贊揚有才干的人才,表達了作者對于社會進步的期許和對于良善治理的向往。
《史》李嶠 拼音讀音參考
shǐ
史
mǎ jì tiān guān shè, bān tú dì lǐ xīn.
馬記天官設,班圖地里新。
shàn tán fāng wěi wěi, qīng jiǎn jiàn bīn bīn.
善談方亹亹,青簡見彬彬。
fāng shuò chū wén hàn, jīng kē xī xiàng qín.
方朔初聞漢,荊軻昔向秦。
zhèng cí kān zài bǐ, zhōng jì zuò liáng chén.
正辭堪載筆,終冀作良臣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《史》專題為您介紹史古詩,史李嶠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。