• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《茶詩》 鄭愚

    嫩芽香且靈,吾謂草中英。
    夜臼和煙搗,寒爐對雪烹。
    惟憂碧粉散,嘗見綠花生。
    分類:

    《茶詩》鄭愚 翻譯、賞析和詩意

    茶詩

    嫩芽香且靈,
    吾謂草中英。
    夜臼和煙搗,
    寒爐對雪烹。
    惟憂碧粉散,
    嘗見綠花生。

    譯文:
    嫩芽散發著香氣,
    我稱之為草木的英才。
    夜里用臼磨搓,
    寒爐中加以雪煮。
    唯一憂慮碧粉隨風飄散,
    卻常見到綠葉生發。

    詩意:
    這首詩以茶葉為主題,表達了作者對茶葉的贊美和愛慕之情。嫩芽散發出迷人的香氣,就像是草木中的英才一樣,充滿活力和靈氣。夜晚,用臼磨碾茶葉,加以雪水煮沸,表達了制茶的過程,展現了茶葉的獨特性和精致工藝。然而,作者仍然有一點擔憂,擔心珍貴的碧粉會隨風飄散,但他卻經常看到綠葉的生長和繁茂。

    賞析:
    這首詩表達了作者對茶葉的深深喜愛和贊美之情。他以嫩芽香靈、草木英才的形象形容茶葉,贊美了茶葉的獨特氣質和精致品質。在制茶的過程中,他使用了夜晚用臼磨碾、寒爐煮沸的場景,展示了制茶的艱辛和高超工藝。雖然擔憂碧粉散落,但他卻頻繁看到茶葉的生機與繁茂,表達了對茶葉的信任和對自然的敬畏。整首詩描繪了茶葉的美妙和魅力,給人以清新和愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《茶詩》鄭愚 拼音讀音參考

    chá shī
    茶詩

    nèn yá xiāng qiě líng, wú wèi cǎo zhōng yīng.
    嫩芽香且靈,吾謂草中英。
    yè jiù hé yān dǎo, hán lú duì xuě pēng.
    夜臼和煙搗,寒爐對雪烹。
    wéi yōu bì fěn sàn, cháng jiàn lǜ huā shēng.
    惟憂碧粉散,嘗見綠花生。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《茶詩》專題為您介紹茶詩古詩,茶詩鄭愚的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品