《燕》 李嶠
天女伺辰至,玄衣澹碧空。
差池沐時雨,頡頏舞春風。
相賀雕闌側,雙飛翠幕中。
勿驚留爪去,猶冀識吳宮。
差池沐時雨,頡頏舞春風。
相賀雕闌側,雙飛翠幕中。
勿驚留爪去,猶冀識吳宮。
分類:
作者簡介(李嶠)
《燕》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《燕》
天女仕女守察著時間的來臨,身披玄色衣袍,靜靜駐守于碧空之中。偶爾陰差陽錯間被雨水沐浴,飛舞起歡快的春風。相互祝賀在雕花闌珊處,雙雙飛舞在翠綠的幕簾之中。請不要驚動,留下飛翔痕跡,還希望能辨認出吳宮的所在。
詩意:此詩描繪了一幅天女仕女在空中飛舞的景象。她們身披玄色衣袍,守候在碧空之中,隨著春風起舞,祝賀彼此。詩中表達了對自然的贊美和對出現奇特景象的希望。
賞析:這首詩以簡潔、流暢的語言勾勒出了一幅婉約的畫面。作者通過描繪天女仕女的場景,表達了對自然美的謳歌和對奇跡的期待。全詩語言簡短,意象明確,給人以美的享受和思考的空間。同時,詩中也蘊含了對生命的熱愛和對美好未來的向往,給人以心靈上的慰藉和啟迪。
《燕》李嶠 拼音讀音參考
yàn
燕
tiān nǚ cì chén zhì, xuán yī dàn bì kōng.
天女伺辰至,玄衣澹碧空。
chā chí mù shí yǔ, xié háng wǔ chūn fēng.
差池沐時雨,頡頏舞春風。
xiāng hè diāo lán cè, shuāng fēi cuì mù zhōng.
相賀雕闌側,雙飛翠幕中。
wù jīng liú zhǎo qù, yóu jì shí wú gōng.
勿驚留爪去,猶冀識吳宮。
網友評論
更多詩詞分類
* 《燕》專題為您介紹燕古詩,燕李嶠的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。